tata
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology 1 ===
Probably hypocoristic, circa 1823.
==== Interjection ====
tata
Alternative form of ta ta.
=== Etymology 2 ===
Probably ultimately from baby-talk and related to teat, tit. Possibly borrowed through French tette, of Germanic origin, and/or Old English titt. Compare Dutch tiet and German Zitze.
==== Pronunciation ====
==== Noun ====
tata (plural tatas)
(slang) Alternative form of ta-ta (“breast”).
=== Anagrams ===
atta
== Aeka ==
=== Noun ===
tata
paternal aunt
=== References ===
Greenhill, Simon (2017). "Language: Aeka". TransNewGuinea.org - database of the languages of New Guinea. Retrieved July 7, 2017.
== Amanab ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /tɑtɑ/
=== Noun ===
tata
pig
=== References ===
Andy Minch. Amanab grammar essentials. 1992.
== Antigua and Barbuda Creole English ==
=== Verb ===
tata (past min tata, future go tata, a go tata, wi tata, wil tata, completive dun tata, imperfective a tata)
to stutter
== Bangi ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Bantu *tààtá
=== Noun ===
tata
dad, daddy
== Bikol Central ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /taˈta/ [taˈta]
Hyphenation: ta‧ta
=== Noun ===
tatá (Basahan spelling ᜆᜆ)
(dated) door
Synonyms: puwerta, pinto
==== Derived terms ====
== Cebuano ==
=== Etymology 1 ===
Compare tatay.
==== Pronunciation ====
Hyphenation: ta‧ta
IPA(key): /ˈtata/ [ˈt̪a.t̪ɐ]
Rhymes: -a
==== Noun ====
tata
a familiar address to one's father
=== Etymology 2 ===
Reduplication of ta, from initial clipping of bata.
==== Pronunciation ====
Hyphenation: ta‧ta
IPA(key): /taˈta/ [t̪ɐˈt̪a]
Rhymes: -a
==== Noun ====
tata
(childish) a familiar address to a child
=== Etymology 3 ===
Compare tastas
==== Pronunciation ====
Hyphenation: ta‧ta
IPA(key): /ˈtataʔ/ [ˈt̪a.t̪ɐʔ]
Rhymes: -a
==== Verb ====
tata
to wear out
== Central Huasteca Nahuatl ==
=== Noun ===
tata
father.
== Central Tarahumara ==
=== Noun ===
tata
father
== Chavacano ==
=== Etymology ===
Inherited from Spanish tata (“daddy”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtata/, [ˈt̪a.t̪a]
Hyphenation: ta‧ta
=== Noun ===
tata
father
== Classical Nahuatl ==
=== Etymology ===
Perhaps imitative, though compare tahtli (“father”) and Spanish taita (“dad”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈta.ta]
=== Noun ===
tata (animate)
A child's word for his father; dad, daddy.
Idem, f. 91r. col. 1.
Tata. por tayta,padre [dize el niño.]
Tata. from tayta, father, says the child.
==== Synonyms ====
tahtli
=== References ===
Alonso de Molina (1571), Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, Editorial Porrúa, pages 11v, 91r
== Crimean Tatar ==
=== Noun ===
tata
elder sister
== French ==
=== Etymology ===
Expressive variant of tante (“aunt”)
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ta.ta/
=== Noun ===
tata f (plural tatas)
(childish) auntie
=== Noun ===
tata m (plural tatas)
(chiefly Canada, informal, derogatory) imbecile, idiot, wanker, dickhead
=== Interjection ===
tata
(Canada, informal) Goodbye.
=== Further reading ===
“tata”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
== Fula ==
=== Noun ===
tata o (plural tataaji ɗi) (ka)
(Pular, Pulaar) tata (a defensive city wall)
=== References ===
Oumar Bah, Dictionnaire Pular-Français, Avec un index français-pular, Webonary.org, SIL International, 2014.
== Hungarian ==
=== Etymology ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈtɒtɒ]
Hyphenation: ta‧ta
Rhymes: -tɒ
=== Noun ===
tata (plural taták)
(possibly offensive) uncle, old man, fogey (used to speak of or address old men humorously or disparagingly)
(informal, dialectal) father, dad
==== Declension ====
=== Further reading ===
tata in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
== Indonesian ==
=== Etymology ===
From Malay tata, from Javanese ꦠꦠ (tata), from Old Javanese tatā (“arrangement, ordering; fixed order, rule”), from Pali tathā (“in this way”), from Sanskrit तथा (tathā, “in that manner”). Doublet of titi.
=== Pronunciation ===
(Standard Indonesian) IPA(key): /ˈtata/ [ˈt̪a.t̪a]
Rhymes: -ata
Syllabification: ta‧ta
=== Noun ===
tata (plural tata-tata)
order, arrangement
Synonyms: susunan, tataan, tatanan
system
Synonym: sistem
=== Verb ===
tata (active menata, passive ditata)
to organize, arrange
Synonyms: atur, susun
(figurative, of a relationship) to build
Synonyms: bangun, bina
==== Derived terms ====
==== Compounds ====
=== Further reading ===
“tata”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Italian ==
=== Etymology ===
From Latin tata.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈta.ta/
Rhymes: -ata
Hyphenation: tà‧ta
=== Noun ===
tata f (plural tate)
governess (or any young woman looking after children)
big sister
(regional) Form of address for an older male, especially:
one's father, daddy, papa
an older brother
any man, especially if young, taking care of the child
=== Anagrams ===
atta
== Javanese ==
=== Romanization ===
tata
romanization of ꦠꦠ
== Kituba ==
=== Noun ===
tata
father
== Kongo ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Bantu *tààtá
=== Noun ===
tata
father
== Latin ==
=== Etymology ===
From Proto-Italic *tata, from Proto-Indo-European *tata-, ultimately onomatopoeic, mimicking baby talk.
Compare the similar atta, and also Cornish tat, tas, Breton tad and Breton tata, Ancient Greek τατᾶ (tatâ), τέττα (tétta), Bulgarian та́тко (tátko), Sanskrit तात (tāta), Kamkata-viri tót, tó, Tregami tát, Waigali tati.
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ˈta.ta]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈtaː.ta]
=== Noun ===
tata m (genitive tatae); first declension
dad, daddy, a term used by children for their father
==== Declension ====
First-declension noun.
==== Descendants ====
Eastern Romance:
Aromanian: tatã, tati
Istro-Romanian: tåtĕ
Megleno-Romanian: tată
Romanian: tată (“father, dad”)
Italo-Dalmatian:
Dalmatian: tuota, teta
Italian: tata, tato
→ Cimbrian: tatta
→ Mòcheno: tata
Neapolitan: tata
Old Occitan:
Old Catalan: taita (“dad”)
Catalan: tata (“dad, brother”) (dialectal)
Rhaeto-Romance:
Romansch: tat (“grandfather”) (dialectal)
Gallo-Romance:
Old French: taie
West Iberian:
Portuguese: tatá
Old Spanish: taita (“dad”)
Spanish: tata, tato, taita
=== References ===
“tata”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
"tata", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
== Lingala ==
=== Etymology ===
Borrowed from Kongo tata.
=== Noun ===
tata class 1 (plural batata class 2)
father
man
== Marshallese ==
=== Pronunciation ===
(phonetics) IPA(key): [tˠɑːdˠɑ], (enunciated) [tˠɑ tˠɑ]
(phonemic) IPA(key): /tˠæɰtˠæɰ/
Bender phonemes: {tahtah}
=== Determiner ===
tata
superlative particle; most
=== References ===
Marshallese–English Online Dictionary
== Mauritian Creole ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /tata/
=== Etymology 1 ===
From Tamil தாத்தா (tāttā).
==== Noun ====
tata
grandfather
Synonym: granper
=== Etymology 2 ===
From kaka, from French caca.
==== Noun ====
tata
(usually childish) poo, excrement
==== Verb ====
tata (medial form tata)
(usually childish) to poo, defecate
== Mbya Guarani ==
=== Etymology ===
Cognate with Paraguayan Guarani tata.
=== Noun ===
tata
fire
== Mòcheno ==
=== Etymology ===
From Italian tata, from Latin tata (“dad, daddy”), of onomatopoeic origin.
=== Noun ===
tata m
father
=== References ===
Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
“tata” in Cimbrian, Ladin, Mòcheno: Getting to know 3 peoples. 2015. Servizio minoranze linguistiche locali della Provincia autonoma di Trento, Trento, Italy.
== Neapolitan ==
=== Etymology ===
From Latin tata.
=== Noun ===
tata
father, dad
==== Synonyms ====
papa, pate
== Ngombe (Congo) ==
=== Noun ===
tata
grandfather
== Papiamentu ==
=== Etymology ===
From Spanish tata.
=== Noun ===
tata
father
== Paraguayan Guarani ==
=== Pronunciation ===
=== Noun ===
tata
fire
== Phuthi ==
=== Verb ===
-tata
to hurry
==== Inflection ====
This verb needs an inflection-table template.
== Polish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈta.ta/
Rhymes: -ata
Syllabification: ta‧ta
=== Etymology 1 ===
Inherited from Proto-Slavic *tata.
==== Noun ====
tata m pers
(informal) dad
Synonyms: tato, ojciec
===== Declension =====
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Noun ====
tata m pers
genitive/accusative singular of tato
=== Further reading ===
tata in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
tata in Polish dictionaries at PWN
== Quechua ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish tata (“dad, daddy”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈta.ta/
=== Noun ===
tata
father
Synonyms: yaya, tayta
Coordinate term: mama (“mother”)
sir, mister
Synonym: tayta
Coordinate term: mama (“madam, lady”)
lord, and by extension God
Synonym: (arcaic) yaya
==== Usage notes ====
The use of tata over tayta is chiefly South Bolivian.
==== Declension ====
==== Derived terms ====
hatun tata
== Raga ==
=== Etymology ===
Compare Tagalog tatay.
=== Noun ===
tata
father
== Salar ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [tʰata]
=== Verb ===
tata
to gather
=== References ===
Tenishev, Edhem (1976), “tata”, in Stroj salárskovo jazyká [Grammar of Salar], Moscow, page 46
== Serbo-Croatian ==
=== Etymology 1 ===
Inherited from Proto-Slavic *tata.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /tâta/
Hyphenation: ta‧ta
==== Noun ====
tȁta m anim (Cyrillic spelling та̏та)
dad, daddy
Synonyms: babo, ćaća, ćale, tajo
Synonym: tatek
===== Declension =====
==== Further reading ====
“tata”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Noun ====
tata (Cyrillic spelling тата)
genitive/accusative singular of tat
== Slavomolisano ==
=== Etymology ===
From Serbo-Croatian tata.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /tâːtḁ/
=== Noun ===
tata m
dad, father
==== Declension ====
=== References ===
Walter Breu and Giovanni Piccoli (2000), Dizionario croato molisano di Acquaviva Collecroce: Dizionario plurilingue della lingua slava della minoranza di provenienza dalmata di Acquaviva Collecroce in Provincia di Campobasso (Parte grammaticale)., pp. 394
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtata/ [ˈt̪a.t̪a]
Rhymes: -ata
Syllabification: ta‧ta
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Latin tata. Compare taita.
==== Noun ====
tata m (plural tatas)
(colloquial, Latin America, Philippines) daddy; dad, a term used by children for their father
(colloquial) nanny
Synonyms: niñera, criada
(colloquial, Chile, Baja California) grandfather, a term used by children for their grandfather
Synonym: abuelo
===== Coordinate terms =====
nana
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
Feminine form of tato.
==== Noun ====
tata f (plural tatas, masculine tato, masculine plural tatos)
(colloquial) big sister
=== Etymology 3 ===
From teta.
==== Noun ====
tata f (plural tatas)
(colloquial, vulgar, chiefly in the plural) breasts
=== Further reading ===
“tata”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
== Swahili ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Bantu *-tat- (“to entangle, be entangled”).
=== Pronunciation ===
=== Verb ===
-tata (infinitive kutata)
to tangle
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
Verbal derivations:
Conversive: -tatua (“to untangle, to disentangle”)
Nominal derivations:
matata (“trouble, problems”)
utata (“complication”)
=== Noun ===
tata
plural of utata
== Tagalog ==
=== Etymology 1 ===
Possibly borrowed from Philippine Spanish tata (“daddy”), possibly imitative from baby talk. Compare Ilocano tata, Chamorro tåta, Aymara tata (“father”), Latin tata, and Classical Nahuatl tata. See also Classical Nahuatl tahtli.
==== Pronunciation ====
(Standard Tagalog) IPA(key): /ˈtata/ [ˈt̪aː.t̪ɐ]
Rhymes: -ata
Syllabification: ta‧ta
==== Noun ====
tata (Baybayin spelling ᜆᜆ)
(archaic) term of address used for one's father
Synonyms: tatay, tatang, itay, tay, ama, amang, papa
(archaic) respectful term of address used for an older man
Synonyms: manong, mang, mama
(dialectal) term of address used for an uncle
Synonyms: tiyo, tito
===== Coordinate terms =====
nana
===== Derived terms =====
===== See also =====
=== Etymology 2 ===
==== Pronunciation ====
(Standard Tagalog) IPA(key): /ˈtataʔ/ [ˈt̪aː.t̪ɐʔ], /taˈtaʔ/ [t̪ɐˈt̪aʔ]
Rhymes: -ataʔ, -aʔ
Syllabification: ta‧ta
==== Noun ====
tatà or tatâ (Baybayin spelling ᜆᜆ)
small, thin cut made on the edge of something to indicate a mark or sign (as in measuring or counting)
Synonyms: gatgat, gatla, tiyab, gatlang
cut used as a foothold in climbing (made on the trunk of a tree, on a steep rock, etc.)
Synonyms: bakat, uka, kutab
(obsolete) act of splitting by marking (as when one splits the husk to make a coconut a drinking vessel)
(obsolete) tree with several cut marks
===== Derived terms =====
=== Etymology 3 ===
==== Pronunciation ====
(Standard Tagalog) IPA(key): /taˈta/ [t̪ɐˈt̪a]
Rhymes: -a
Syllabification: ta‧ta
==== Noun ====
tatá (Baybayin spelling ᜆᜆ) (obsolete)
shriek of a mouse
===== Derived terms =====
=== Etymology 4 ===
==== Pronunciation ====
(Standard Tagalog) IPA(key): /taˈtaʔ/ [t̪ɐˈt̪aʔ]
Rhymes: -aʔ
Syllabification: ta‧ta
==== Noun ====
tatâ (Baybayin spelling ᜆᜆ) (obsolete)
name of the Baybayin letter ᜆ, corresponding to "ta"
==== See also ====
=== Further reading ===
“tata”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613), Vocabulario de lengua tagala. El romance castellano puesto primero. Primera, y segunda parte.[1] (overall work in Early Modern Spanish and Classical Tagalog), as directed by Gov. Gen. Juan de Silva, Pila, Laguna: La noble Villa de Pila, por Tomás Pinpin y Domingo Loag.
page 156: “Chillar) Tata (pc) el raton”
page 564: “T) Tata (pc) letra que vſa el [Tagalo en] ſu. A.b.c .|. tata yaon .|. ᜆ. gumava ca dito nang tata ſa iniong ſulat, haz aqui vna .t. de bueſtra eſcritura, ſaſa yari indi tata. s. es eſta [que no] t.”
Serrano Laktaw, Pedro (1914), Diccionario tagálog-hispano (overall work in Tagalog and Spanish), Intramuros, Manila: Ateneo de Manila., page 1275
Alvaina, Corazon S. (1989), Halupi: Essays on Philippine Culture, Capital Publishing House
=== Anagrams ===
at-at, atat
== Tarifit ==
=== Etymology ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
=== Noun ===
tata f (plural tatiwin, Tifinagh spelling ⵜⴰⵜⴰ)
chameleon
== Ternate ==
=== Etymology 1 ===
May be the same as the second etymology. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
==== Pronunciation ====
IPA(key): [ˈta.ta]
==== Noun ====
tata
a splint
=== Etymology 2 ===
May be the same as the first etymology.
==== Pronunciation ====
IPA(key): [ˈta.ta]
==== Noun ====
tata (Jawi تاتة)
a kind of cylindrical basket generally made of bamboo strips, historically used to transport fruit and betel nut
=== References ===
Frederik Sigismund Alexander de Clercq (1890), Bijdragen tot de kennis der Residentie Ternate, E.J. Brill
Rika Hayami-Allen (2001), A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
== Tetum ==
=== Verb ===
tata
to bite
== Thao ==
=== Etymology ===
From Proto-Austronesian *əsa.
=== Numeral ===
tata
one
==== Synonyms ====
taha
== Tokelauan ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈta.ta]
Hyphenation: ta‧ta
=== Etymology 1 ===
From Proto-Polynesian *te-qa-ta.
==== Determiner ====
tata
(alienable, definite) my
===== Usage notes =====
tata is commonly used in place of taku to arouse the listener’s sympathy about some predicament that one is in.
===== See also =====
=== Etymology 2 ===
From Proto-Polynesian *tata. Cognates include Tuvaluan tata and Samoan tata.
==== Noun ====
tata
A kind of fish trap, consisting of a wooden frame that can be closed by pulling a rope.
=== References ===
R. Simona, editor (1986), Tokelau Dictionary[2], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 375
== Yogad ==
=== Etymology ===
Akin to Ibanag tadday.
=== Numeral ===
tatá
one
== Yoruba ==
=== Etymology ===
Of ideophonic origin
=== Pronunciation ===
IPA(key): /tā.tā/
=== Noun ===
tata
grasshopper
Synonyms: aláǹpara, ẹlẹ́ǹgà, edólo, kòkòrò