tarttua
التعريفات والمعاني
== Finnish ==
=== Etymology ===
From Proto-Finnic *tarttudak. Related to Ingrian tarttua, Karelian tarttuo, Livvi tartuo, Ludian tartuda, Veps tartuda and Votic tarttua.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtɑrtːuɑˣ/, [ˈt̪ɑ̝rt̪ːuɑ̝(ʔ)]
Rhymes: -ɑrtːuɑ
Syllabification(key): tart‧tu‧a
Hyphenation(key): tart‧tua
=== Verb ===
tarttua
(intransitive)
to catch, grab, seize [with illative ‘who or what is grabbed’; or with partitive ‘who or what is grabbed’, along with elative or illative ‘by what’]
to adhere, stick [with illative]
(of a disease or figuratively) to be transmitted; to be infectious, be contagious
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“tarttua”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 3 July 2023
== Ingrian ==
=== Etymology ===
From Proto-Finnic *tarttudak. Cognates include Finnish tarttua and Estonian tarduda.
=== Pronunciation ===
(Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈtɑrtːuɑ/, [ˈtɑrtːo̞]
(Soikkola) IPA(key): /ˈtɑrtːuɑ/, [ˈtɑrtːuɑ]
Rhymes: -ɑrtːoː, -ɑrtːuɑ
Hyphenation: tart‧tu‧a
=== Verb ===
tarttua
(intransitive) to stick
(transitive + illative) to stick to
(transitive + illative) to pester
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
=== References ===
Ruben E. Nirvi (1971), Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 575
== Votic ==
=== Etymology ===
From Proto-Finnic *tarttudak.
=== Pronunciation ===
(Luutsa, Liivčülä) IPA(key): /ˈtɑrtːuɑ̯/, [ˈtɑrtːuɑ̯]
Rhymes: -ɑrtːuɑ̯
Hyphenation: tart‧tua
=== Verb ===
tarttua
to grab [with illative ‘onto’]
to get stuck, get caught, hang [with illative ‘onto’]
to affect, influence [with illative]
(of a disease) to spread [with illative ‘to’]
==== Inflection ====
=== References ===
Hallap, V.; Adler, E.; Grünberg, S.; Leppik, M. (2012), “tarttua”, in Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language][2], 2nd edition, Tallinn