targa

التعريفات والمعاني

== Estonian == === Adjective === targa genitive singular of tark == Galician == === Etymology === From Proto-Germanic *targǭ (“edge”), from Proto-Indo-European *dʰorgʰ- (“edge, seam”): compare Old Norse targa (“small round shield”) and Old High German zarga (“edge, rim”). === Pronunciation === IPA(key): /ˈtaɾɣa̝/ === Noun === targa f (plural targas) a wooden ring or a loop in a string, used for fastening it Synonyms: fibela, trela ==== Related terms ==== tarxeta === References === Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “targa”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega == Italian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈtar.ɡa/ Rhymes: -arɡa Hyphenation: tàr‧ga === Etymology 1 === From Frankish *targa (“shield”). ==== Noun ==== targa f (plural targhe, diminutive targhétta or targhettìna; targhìno m (“small license plate, e.g. for motorcycles”), augmentative targóna (referring to plaques, license plates, etc.) or targone (large Medieval shield/target), pejorative targàccia) plate, shingle (metal etc.) nameplate number plate/license plate plaque signboard target (a rounded oval or rectangle shield used in medieval times) === Etymology 2 === ==== Verb ==== targa inflection of targare: third-person singular present indicative second-person singular imperative === Further reading === targa in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana targa in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa === Anagrams === grata == Old English == === Alternative forms === targe === Etymology === From Proto-Germanic *targǭ. Cognate with Old Norse targa, Old High German zarga (German Zarge). === Pronunciation === IPA(key): /ˈtɑr.ɡɑ/, [ˈtɑrˠ.ɣɑ] === Noun === targa m a light shield, a targe ==== Declension ==== Weak: ==== Descendants ==== English: targe → Middle Welsh: taryan Welsh: tarian == Old Norse == === Etymology === From Proto-Germanic *targǭ. Cognate with Old English targa, Old High German zarga (German Zarge). === Noun === targa f (genitive tǫrgu) target, small round shield ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== tǫrgubuklari m (“target-shield”) tǫrguskjǫldr m (“target-shield”) === Further reading === Zoëga, Geir T. (1910), “targa”, in A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press, page 433; also available at the Internet Archive == Piedmontese == === Pronunciation === IPA(key): /ˈtarɡa/ === Noun === targa f (plural targhe) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}. == Polish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈtar.ɡa/ Rhymes: -arɡa Syllabification: tar‧ga === Verb === targa third-person singular present of targać == Tashelhit == === Alternative forms === targʷa === Etymology === From Proto-Berber *ta-rŭg-a (“irrigation ditch”), from Latin rigo (“to irrigate”). Cognate with Ghomara targa (“canal”), Senhaja de Srair ṯerga (“canal”), Tarifit tarya (“irrigation ditch”), Central Atlas Tamazight targa (“irrigation ditch”), and Tachawit targa. === Noun === targa f (plural tirggʷin, Tifinagh spelling ⵜⴰⵔⴳⴰ, Arabic spelling تارڭا) canal, irrigation ditch, furrow irrigated plot of land a garden or the entirety of the gardens irrigated by the same canal ==== Inflection ==== ==== Derived terms ==== === See also === === References === Stroomer, Harry (2025), Dictionnaire berbère tachelḥiyt-français — Tome 4 t—ẓ (Handbook of Oriental Studies – Handbuch der Orientalistik; 188/4) (in French), Leiden, The Netherlands: Brill, →DOI, →ISBN, page 2520