targa
التعريفات والمعاني
== Estonian ==
=== Adjective ===
targa
genitive singular of tark
== Galician ==
=== Etymology ===
From Proto-Germanic *targǭ (“edge”), from Proto-Indo-European *dʰorgʰ- (“edge, seam”): compare Old Norse targa (“small round shield”) and Old High German zarga (“edge, rim”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtaɾɣa̝/
=== Noun ===
targa f (plural targas)
a wooden ring or a loop in a string, used for fastening it
Synonyms: fibela, trela
==== Related terms ====
tarxeta
=== References ===
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “targa”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
== Italian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtar.ɡa/
Rhymes: -arɡa
Hyphenation: tàr‧ga
=== Etymology 1 ===
From Frankish *targa (“shield”).
==== Noun ====
targa f (plural targhe, diminutive targhétta or targhettìna; targhìno m (“small license plate, e.g. for motorcycles”), augmentative targóna (referring to plaques, license plates, etc.) or targone (large Medieval shield/target), pejorative targàccia)
plate, shingle (metal etc.)
nameplate
number plate/license plate
plaque
signboard
target (a rounded oval or rectangle shield used in medieval times)
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
targa
inflection of targare:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
=== Further reading ===
targa in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
targa in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa
=== Anagrams ===
grata
== Old English ==
=== Alternative forms ===
targe
=== Etymology ===
From Proto-Germanic *targǭ. Cognate with Old Norse targa, Old High German zarga (German Zarge).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtɑr.ɡɑ/, [ˈtɑrˠ.ɣɑ]
=== Noun ===
targa m
a light shield, a targe
==== Declension ====
Weak:
==== Descendants ====
English: targe
→ Middle Welsh: taryan
Welsh: tarian
== Old Norse ==
=== Etymology ===
From Proto-Germanic *targǭ. Cognate with Old English targa, Old High German zarga (German Zarge).
=== Noun ===
targa f (genitive tǫrgu)
target, small round shield
==== Declension ====
==== Derived terms ====
tǫrgubuklari m (“target-shield”)
tǫrguskjǫldr m (“target-shield”)
=== Further reading ===
Zoëga, Geir T. (1910), “targa”, in A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press, page 433; also available at the Internet Archive
== Piedmontese ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtarɡa/
=== Noun ===
targa f (plural targhe)
This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
== Polish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtar.ɡa/
Rhymes: -arɡa
Syllabification: tar‧ga
=== Verb ===
targa
third-person singular present of targać
== Tashelhit ==
=== Alternative forms ===
targʷa
=== Etymology ===
Inherited from Medieval Tashelhit تَرْكَا (targa, “ditch”), from Proto-Berber *ta-rŭg-a (“irrigation ditch”), possibly from Latin rigo (“to irrigate”).
Cognate with Ghomara targa (“canal”), Senhaja de Srair ṯerga (“canal”), Tarifit tarya (“irrigation ditch”), Central Atlas Tamazight targa (“irrigation ditch”), and Tachawit targa.
=== Noun ===
targa f (plural tirggʷin, Tifinagh spelling ⵜⴰⵔⴳⴰ, Arabic spelling تارڭا)
canal, irrigation ditch, furrow
irrigated plot of land
a garden or the entirety of the gardens irrigated by the same canal
==== Inflection ====
==== Derived terms ====
=== See also ===
=== References ===
Stroomer, Harry (2025), Dictionnaire berbère tachelḥiyt-français — Tome 4 t—ẓ (Handbook of Oriental Studies – Handbuch der Orientalistik; 188/4) (in French), Leiden, The Netherlands: Brill, →DOI, →ISBN, page 2520