targa
التعريفات والمعاني
== Estonian ==
=== Adjective ===
targa
genitive singular of tark
== Galician ==
=== Etymology ===
From Proto-Germanic *targǭ (“edge”), from Proto-Indo-European *dʰorgʰ- (“edge, seam”): compare Old Norse targa (“small round shield”) and Old High German zarga (“edge, rim”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtaɾɣa̝/
=== Noun ===
targa f (plural targas)
a wooden ring or a loop in a string, used for fastening it
Synonyms: fibela, trela
==== Related terms ====
tarxeta
=== References ===
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “targa”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
== Italian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtar.ɡa/
Rhymes: -arɡa
Hyphenation: tàr‧ga
=== Etymology 1 ===
From Frankish *targa (“shield”).
==== Noun ====
targa f (plural targhe, diminutive targhétta or targhettìna; targhìno m (“small license plate, e.g. for motorcycles”), augmentative targóna (referring to plaques, license plates, etc.) or targone (large Medieval shield/target), pejorative targàccia)
plate, shingle (metal etc.)
nameplate
number plate/license plate
plaque
signboard
target (a rounded oval or rectangle shield used in medieval times)
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
targa
inflection of targare:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
=== Further reading ===
targa in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
targa in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa
=== Anagrams ===
grata
== Old English ==
=== Alternative forms ===
targe
=== Etymology ===
From Proto-Germanic *targǭ. Cognate with Old Norse targa, Old High German zarga (German Zarge).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtɑr.ɡɑ/, [ˈtɑrˠ.ɣɑ]
=== Noun ===
targa m
a light shield, a targe
==== Declension ====
Weak:
==== Descendants ====
English: targe
→ Middle Welsh: taryan
Welsh: tarian
== Old Norse ==
=== Etymology ===
From Proto-Germanic *targǭ. Cognate with Old English targa, Old High German zarga (German Zarge).
=== Noun ===
targa f (genitive tǫrgu)
target, small round shield
==== Declension ====
==== Derived terms ====
tǫrgubuklari m (“target-shield”)
tǫrguskjǫldr m (“target-shield”)
=== Further reading ===
Zoëga, Geir T. (1910), “targa”, in A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press, page 433; also available at the Internet Archive
== Piedmontese ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtarɡa/
=== Noun ===
targa f (plural targhe)
This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
== Polish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtar.ɡa/
Rhymes: -arɡa
Syllabification: tar‧ga
=== Verb ===
targa
third-person singular present of targać
== Tashelhit ==
=== Alternative forms ===
targʷa
=== Etymology ===
From Proto-Berber *ta-rŭg-a (“irrigation ditch”), from Latin rigo (“to irrigate”).
Cognate with Ghomara targa (“canal”), Senhaja de Srair ṯerga (“canal”), Tarifit tarya (“irrigation ditch”), Central Atlas Tamazight targa (“irrigation ditch”), and Tachawit targa.
=== Noun ===
targa f (plural tirggʷin, Tifinagh spelling ⵜⴰⵔⴳⴰ, Arabic spelling تارڭا)
canal, irrigation ditch, furrow
irrigated plot of land
a garden or the entirety of the gardens irrigated by the same canal
==== Inflection ====
==== Derived terms ====
=== See also ===
=== References ===
Stroomer, Harry (2025), Dictionnaire berbère tachelḥiyt-français — Tome 4 t—ẓ (Handbook of Oriental Studies – Handbuch der Orientalistik; 188/4) (in French), Leiden, The Netherlands: Brill, →DOI, →ISBN, page 2520