taran
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
Sense 1: from Russian тара́нь (taránʹ). Sense 2: from Russian таран (taran).
=== Noun ===
taran (plural tarans)
A species of roach (Rutilus heckelii), a fish in the Cyprinidae family. It is native to the Black Sea basin: rivers Don, Kuban, Dnieper, Dniester, rarely Danube.
A tactic of aerial ramming.
==== Translations ====
=== Anagrams ===
ratan, Arant, Ranta, ANTaR, Trana, antra, ran at, Ratna
== Breton ==
=== Etymology ===
From Old Breton taran, from Proto-Brythonic *taran, from Proto-Celtic *toranos (“thunder”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtɑː.rãn/
=== Noun ===
taran f (plural taranoù)
thunder
=== Mutation ===
== Cornish ==
=== Etymology ===
From Old Cornish taran, from Proto-Brythonic *taran, from Proto-Celtic *toranos. Cognate with Breton and Welsh taran, Irish torann, and Scottish Gaelic torrunn.
=== Noun ===
taran f (plural tarannow)
thunder
==== Derived terms ====
=== Mutation ===
== Czech ==
=== Etymology ===
Borrowed from Polish taran (“battering ram, naval ram”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈtaran]
Hyphenation: ta‧ran
=== Noun ===
taran m inan
(nautical) cutwater, ram
==== Declension ====
=== Further reading ===
“taran”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
“taran”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
== Dongxiang ==
=== Etymology ===
From Proto-Mongolic *tarïxan, equivalent to tari (“to sow, to plant”) + -an.
Compare Mongolian тариа (taria).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /tʰɑˈrɑŋ/
=== Noun ===
taran
grain, cereal
== Polish ==
=== Etymology ===
From tarać + -an, from trzeć.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈta.ran/
Rhymes: -aran
Syllabification: ta‧ran
=== Noun ===
taran m inan
(historical) battering ram
(nautical) cutwater, ram
==== Declension ====
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
→ Belarusian: тара́н (tarán)
→ Czech: taran
→ Russian: тара́н (tarán)
→ Ukrainian: тара́н (tarán)
=== References ===
=== Further reading ===
taran in Polish dictionaries at PWN
== Romanian ==
=== Etymology ===
Borrowed from Ukrainian таран (taran).
=== Noun ===
taran n (plural taranuri)
common roach (Rutilus rutilus)
==== Declension ====
=== References ===
taran in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN
== Spanish ==
=== Verb ===
taran
third-person plural present indicative of tarar
== Tetum ==
=== Etymology ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
=== Noun ===
taran
spike, thorn
=== Further reading ===
Fransiskus Monteiro (1985), Kamus Tetun-Indonesia [Tetum-Indonesian Dictionary] (in Indonesian), Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan
== Welsh ==
=== Etymology ===
From Middle Welsh taran, from Proto-Brythonic *taran, from Proto-Celtic *toranos (“thunder”).
Cognate with Cornish taran, Breton taran, Irish toirneach, Scottish Gaelic tàirneanach, Manx taarnagh.
=== Pronunciation ===
(North Wales) IPA(key): /ˈtaran/
(South Wales) IPA(key): /ˈta(ː)ran/
=== Noun ===
taran f (plural taranau)
thunder, a thunderclap
Synonyms: trwst, twrf
==== Usage notes ====
Welsh may employ the singular taran or plural taranau to correspond to English collective noun thunder depending on the context, e.g.
==== Coordinate terms ====
mellt (“lightning”)
==== Derived terms ====
blodyn taranau (“red campion”)
Lleng y Daran (“Legio Fulminata”)
mellt a tharanau (“thunder and lightning”)
taraniad (“thundering”)
taranu (“to thunder”)
=== Mutation ===
=== Further reading ===
R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “taran”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies