taran

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === Sense 1: from Russian тара́нь (taránʹ). Sense 2: from Russian таран (taran). === Noun === taran (plural tarans) A species of roach (Rutilus heckelii), a fish in the Cyprinidae family. It is native to the Black Sea basin: rivers Don, Kuban, Dnieper, Dniester, rarely Danube. A tactic of aerial ramming. ==== Translations ==== === Anagrams === ratan, Arant, Ranta, ANTaR, Trana, antra, ran at, Ratna == Breton == === Etymology === From Old Breton taran, from Proto-Brythonic *taran, from Proto-Celtic *toranos (“thunder”). === Pronunciation === IPA(key): /ˈtɑː.rãn/ === Noun === taran f (plural taranoù) thunder === Mutation === == Cornish == === Etymology === From Old Cornish taran, from Proto-Brythonic *taran, from Proto-Celtic *toranos. Cognate with Breton and Welsh taran, Irish torann, and Scottish Gaelic torrunn. === Noun === taran f (plural tarannow) thunder ==== Derived terms ==== === Mutation === == Czech == === Etymology === Borrowed from Polish taran (“battering ram, naval ram”). === Pronunciation === IPA(key): [ˈtaran] Hyphenation: ta‧ran === Noun === taran m inan (nautical) cutwater, ram ==== Declension ==== === Further reading === “taran”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957 “taran”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989 == Dongxiang == === Etymology === From Proto-Mongolic *tarïxan, equivalent to tari (“to sow, to plant”) +‎ -an. Compare Mongolian тариа (taria). === Pronunciation === IPA(key): /tʰɑˈrɑŋ/ === Noun === taran grain, cereal == Polish == === Etymology === From tarać +‎ -an, from trzeć. === Pronunciation === IPA(key): /ˈta.ran/ Rhymes: -aran Syllabification: ta‧ran === Noun === taran m inan (historical) battering ram (nautical) cutwater, ram ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== ==== Descendants ==== → Belarusian: тара́н (tarán) → Czech: taran → Russian: тара́н (tarán) → Ukrainian: тара́н (tarán) === References === === Further reading === taran in Polish dictionaries at PWN == Romanian == === Etymology === Borrowed from Ukrainian таран (taran). === Noun === taran n (plural taranuri) common roach (Rutilus rutilus) ==== Declension ==== === References === taran in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN == Spanish == === Verb === taran third-person plural present indicative of tarar == Tetum == === Etymology === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) === Noun === taran spike, thorn === Further reading === Fransiskus Monteiro (1985), Kamus Tetun-Indonesia [Tetum-Indonesian Dictionary] (in Indonesian), Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan == Welsh == === Etymology === From Middle Welsh taran, from Proto-Brythonic *taran, from Proto-Celtic *toranos (“thunder”). Cognate with Cornish taran, Breton taran, Irish toirneach, Scottish Gaelic tàirneanach, Manx taarnagh. === Pronunciation === (North Wales) IPA(key): /ˈtaran/ (South Wales) IPA(key): /ˈta(ː)ran/ === Noun === taran f (plural taranau) thunder, a thunderclap Synonyms: trwst, twrf ==== Usage notes ==== Welsh may employ the singular taran or plural taranau to correspond to English collective noun thunder depending on the context, e.g. ==== Coordinate terms ==== mellt (“lightning”) ==== Derived terms ==== blodyn taranau (“red campion”) Lleng y Daran (“Legio Fulminata”) mellt a tharanau (“thunder and lightning”) taraniad (“thundering”) taranu (“to thunder”) === Mutation === === Further reading === R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “taran”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies