tarach
التعريفات والمعاني
== Karaim ==
=== Etymology ===
From Proto-Turkic *targak.
=== Noun ===
tarach
comb
=== References ===
N. A. Baskakov, S.M. Šapšala, editor (1973), “tarach”, in Karaimsko-Russko-Polʹskij Slovarʹ [Karaim-Russian-Polish Dictionary], Moscow: Moskva, →ISBN
== Polish ==
=== Pronunciation ===
Rhymes: -arax
Syllabification: ta‧rach
=== Etymology 1 ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
==== Noun ====
tarach m pers
(Kociewie, Far Masovian, Malbork) synonym of roztrzepaniec
==== Noun ====
tarach m inan
(Kielce, in the plural) leftover straw
(Kielce, Słupia, in the plural) synonym of plewy
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Noun ====
tarach f
locative plural of tara
=== Further reading ===
Antoni Waga (1860), “tarach”, in “Abecadłowy spis wyrazów ludowego języka w okolicach Łomży, Wizny i przyległych”, in Kazimierz Władysław Wóycicki, editor, Biblioteka Warszawska[1] (in Polish), volume 2, Warsaw, page 758
Dr Nadmorski (Józef Łęgowski) (1889), “tarach”, in “Spis wyrazów właściwych gwarze malborskiej i kociewskiej”, in Wisła. Miesięcznik Geograficzno-Etnograficzny (in Polish), volume 3 z.4, page 747
Gustaw Pobłocki (1887), “tarach”, in Słownik kaszubski z dodatkiem idyotyzmów chełmińskich i kociewskich (in Polish), 2 edition, Chełmno, page 158
Władysław Siarkowski (1891), “tarachy”, in “Słowniczek gwary ludowej z okolic Pińczowa”, in Sprawozdania Komisyi Językowej Akademii Umiejętności (in Polish), volume 4, page 339
Hieronim Łopaciński (1892), “tarachy”, in “Przyczynki do nowego słownika języka polskiego (słownik wyrazów ludowych z Lubelskiego i innych okolic Królestwa Polskiego)”, in Prace Filologiczne (in Polish), volume 4, Warsaw: skł. gł. w Księgarni E. Wende i Ska, page 258