tarach

التعريفات والمعاني

== Karaim == === Etymology === From Proto-Turkic *targak. === Noun === tarach comb === References === N. A. Baskakov, S.M. Šapšala, editor (1973), “tarach”, in Karaimsko-Russko-Polʹskij Slovarʹ [Karaim-Russian-Polish Dictionary], Moscow: Moskva, →ISBN == Polish == === Pronunciation === Rhymes: -arax Syllabification: ta‧rach === Etymology 1 === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) ==== Noun ==== tarach m pers (Kociewie, Far Masovian, Malbork) synonym of roztrzepaniec ==== Noun ==== tarach m inan (Kielce, in the plural) leftover straw (Kielce, Słupia, in the plural) synonym of plewy === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Noun ==== tarach f locative plural of tara === Further reading === Antoni Waga (1860), “tarach”, in “Abecadłowy spis wyrazów ludowego języka w okolicach Łomży, Wizny i przyległych”, in Kazimierz Władysław Wóycicki, editor, Biblioteka Warszawska‎[1] (in Polish), volume 2, Warsaw, page 758 Dr Nadmorski (Józef Łęgowski) (1889), “tarach”, in “Spis wyrazów właściwych gwarze malborskiej i kociewskiej”, in Wisła. Miesięcznik Geograficzno-Etnograficzny (in Polish), volume 3 z.4, page 747 Gustaw Pobłocki (1887), “tarach”, in Słownik kaszubski z dodatkiem idyotyzmów chełmińskich i kociewskich (in Polish), 2 edition, Chełmno, page 158 Władysław Siarkowski (1891), “tarachy”, in “Słowniczek gwary ludowej z okolic Pińczowa”, in Sprawozdania Komisyi Językowej Akademii Umiejętności (in Polish), volume 4, page 339 Hieronim Łopaciński (1892), “tarachy”, in “Przyczynki do nowego słownika języka polskiego (słownik wyrazów ludowych z Lubelskiego i innych okolic Królestwa Polskiego)”, in Prace Filologiczne (in Polish), volume 4, Warsaw: skł. gł. w Księgarni E. Wende i Ska, page 258