tanta

التعريفات والمعاني

== Asturian == === Adjective === tanta feminine singular of tantu == Catalan == === Pronunciation === IPA(key): (Central, Balearic) [ˈtan.tə] IPA(key): (Valencia) [ˈtan.ta] === Adjective === tanta f sg feminine singular of tant == Icelandic == === Etymology === Borrowed from Danish tante, from French tante, from Latin amita. === Pronunciation === IPA(key): /ˈtʰan̥ta/ Rhymes: -an̥ta === Noun === tanta f (genitive singular töntu, nominative plural töntur) (informal) aunt ==== Usage notes ==== This word is not very commonly used, and then only informally, even jocularly. Normally, the more general word frænka, referring to either an aunt (or great-aunt, etc.) or female cousin, or the more specific words föðursystir (“paternal aunt”) and móðursystir (“maternal aunt”), are used. ==== Declension ==== == Italian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈtan.ta/ Rhymes: -anta Hyphenation: tàn‧ta === Determiner === tanta f sg feminine singular of tanto === Pronoun === tanta f sg feminine singular of tanto === Adverb === tanta (informal) feminine singular of tanto ==== Usage notes ==== In popular usage, adverbial tanto is allowed to agree with a following adjective, e.g. tante poche (“so few”), tanta lunga (“so long”). === Anagrams === Natta, natta == Latin == === Adjective === tanta inflection of tantus: nominative/vocative feminine singular nominative/accusative/vocative neuter plural === Adjective === tantā ablative feminine singular of tantus == Norwegian Bokmål == === Alternative forms === tanten === Noun === tanta m or f definite feminine singular of tante == Norwegian Nynorsk == === Noun === tanta f (definite singular tanta, indefinite plural tanter or tantor, definite plural tantene or tantone) (pre-2012) alternative form of tante definite singular of tante == Occitan == === Etymology === Probably borrowed from French tante. === Pronunciation === === Noun === tanta f (plural tantas) aunt == Papiamentu == === Etymology === From Dutch tante. === Noun === tanta aunt == Portuguese == === Pronunciation === Hyphenation: tan‧ta Rhymes: -ɐ̃tɐ === Determiner === tanta f sg feminine singular of tanto === Pronoun === tanta f sg feminine singular of tanto == Quechua == === Adverb === tanta together, adjacent === Noun === tanta meeting, gathering ==== Usage notes ==== Not to be confused with thanta, t'anta. ==== Declension ==== ==== See also ==== tantay khuska == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈtanta/ [ˈt̪ãn̪.t̪a] Rhymes: -anta Syllabification: tan‧ta === Determiner === tanta feminine singular of tanto == Sranan Tongo == === Etymology === Borrowed from Dutch tante. Cf. Aukan tanto. === Noun === tanta aunt ==== Coordinate terms ==== omu == Tumbuka == === Verb === -tanta (infinitive kutanta) to cross a stream using stepping stones. === References === William Y. Turner (1996), Tumbuka/Tonga-English and English - Tumbuka/Tonga Dictionary‎[1], Central Africana Limited