tani

التعريفات والمعاني

== Albanian == === Alternative forms === tashi, tashti nani — Arvanitic Tosk tash — Gheg nime, ime — southern Gheg === Etymology === The first element is from Proto-Albanian *ta ̊, from Proto-Indo-European *to- (“it”). Cognate to Lithuanian tadà (“then, thereupon”) and Sanskrit तदा (ta-dā́, “then”). The second element is from Proto-Albanian *nu, from Proto-Indo-European *nu. Cognate to English now. === Pronunciation === IPA(key): [taˈni] === Adverb === taní now; at present ==== Related terms ==== ani ni === Anagrams === inat == Balinese == === Etymology === From Old Javanese tani (“land, field”), thani (“land, field”), from Tamil தானி (tāṉi, “that which occupies a place”), from Pali dhānī (“city”), from Sanskrit धानी (dhānī, “city”). === Noun === tani (Balinese script ᬣᬦᬶ) farmer == Esperanto == === Etymology === Borrowed from French tanner and English tan. === Pronunciation === IPA(key): /ˈtani/ Rhymes: -ani Syllabification: ta‧ni === Verb === tani (present tanas, past tanis, future tanos, conditional tanus, volitive tanu) (transitive) to tan (leather) ==== Conjugation ==== == Indonesian == === Pronunciation === (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈtani/ [ˈt̪a.ni] Rhymes: -ani Syllabification: ta‧ni === Etymology 1 === Inherited from Malay tani, from Tamil தானி (tāṉi, “place”), from Pali ṭhāna (“place”), from Sanskrit स्थान (sthāna). ==== Noun ==== tani (plural tani-tani) farming (archaic) the outer gate of the palace ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === From Malay tani. (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) ==== Noun ==== tani (plural tani-tani) (archaic) ropes on the boat to secure the mast Synonym: temberang === Etymology 3 === Semantic loan from English pirate. ==== Adjective ==== tani (comparative lebih tani, superlative paling tani) (colloquial) pirate (illegally imitated or reproduced, said of a trademarked product or copyrighted work, or of the counterfeit itself) Synonym: bajakan === References === === Further reading === “tani”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016 == Japanese == === Romanization === tani Rōmaji transcription of たに == Javanese == === Romanization === tani romanization of ꦠꦤꦶ == Malay == === Etymology === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) === Pronunciation === IPA(key): /tani/ Rhymes: -ani, -ni === Noun === tani (Jawi spelling تاني, uncountable) (literal) man; person - See derived terms below. ==== Derived terms ==== === Further reading === "tani" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017 == Polish == === Etymology === Inherited from Old Polish *tuni, from Proto-Slavic *tuňь. === Pronunciation === IPA(key): /ˈta.ɲi/ Rhymes: -aɲi Syllabification: ta‧ni Homophone: Tani === Adjective === tani (comparative tańszy, superlative najtańszy, derived adverb tanio) cheap (low in price) Antonym: drogi ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== ==== Descendants ==== → Belarusian: та́нны (tánny) === Further reading === tani in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN tani in Polish dictionaries at PWN == Swahili == === Etymology === Borrowed from English ton. === Pronunciation === === Noun === tani class IX (plural tani class X) ton (a short ton, a long ton, or a metric ton/tonne) == Unami == === Pronunciation === IPA(key): [ˈtani] === Adverb === tani where? how? === References === Rementer, Jim with Pearson, Bruce L. (2005), “tani”, in Grant Leneaux, Raymond Whritenour, editors, The Lenape Talking Dictionary, The Lenape Language Preservation Project