tani
التعريفات والمعاني
== Albanian ==
=== Alternative forms ===
tashi, tashti
nani — Arvanitic Tosk
tash — Gheg
nime, ime — southern Gheg
=== Etymology ===
The first element is from Proto-Albanian *ta ̊, from Proto-Indo-European *to- (“it”). Cognate to Lithuanian tadà (“then, thereupon”) and Sanskrit तदा (ta-dā́, “then”). The second element is from Proto-Albanian *nu, from Proto-Indo-European *nu. Cognate to English now.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [taˈni]
=== Adverb ===
taní
now; at present
==== Related terms ====
ani
ni
=== Anagrams ===
inat
== Balinese ==
=== Etymology ===
From Old Javanese tani (“land, field”), thani (“land, field”), from Tamil தானி (tāṉi, “that which occupies a place”), from Pali dhānī (“city”), from Sanskrit धानी (dhānī, “city”).
=== Noun ===
tani (Balinese script ᬣᬦᬶ)
farmer
== Esperanto ==
=== Etymology ===
Borrowed from French tanner and English tan.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtani/
Rhymes: -ani
Syllabification: ta‧ni
=== Verb ===
tani (present tanas, past tanis, future tanos, conditional tanus, volitive tanu)
(transitive) to tan (leather)
==== Conjugation ====
== Indonesian ==
=== Pronunciation ===
(Standard Indonesian) IPA(key): /ˈtani/ [ˈt̪a.ni]
Rhymes: -ani
Syllabification: ta‧ni
=== Etymology 1 ===
Inherited from Malay tani, from Tamil தானி (tāṉi, “place”), from Pali ṭhāna (“place”), from Sanskrit स्थान (sthāna).
==== Noun ====
tani (plural tani-tani)
farming
(archaic) the outer gate of the palace
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
From Malay tani. (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
==== Noun ====
tani (plural tani-tani)
(archaic) ropes on the boat to secure the mast
Synonym: temberang
=== Etymology 3 ===
Semantic loan from English pirate.
==== Adjective ====
tani (comparative lebih tani, superlative paling tani)
(colloquial) pirate (illegally imitated or reproduced, said of a trademarked product or copyrighted work, or of the counterfeit itself)
Synonym: bajakan
=== References ===
=== Further reading ===
“tani”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Japanese ==
=== Romanization ===
tani
Rōmaji transcription of たに
== Javanese ==
=== Romanization ===
tani
romanization of ꦠꦤꦶ
== Malay ==
=== Etymology ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
=== Pronunciation ===
IPA(key): /tani/
Rhymes: -ani, -ni
=== Noun ===
tani (Jawi spelling تاني, uncountable)
(literal) man; person - See derived terms below.
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
"tani" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017
== Polish ==
=== Etymology ===
Inherited from Old Polish *tuni, from Proto-Slavic *tuňь.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈta.ɲi/
Rhymes: -aɲi
Syllabification: ta‧ni
Homophone: Tani
=== Adjective ===
tani (comparative tańszy, superlative najtańszy, derived adverb tanio)
cheap (low in price)
Antonym: drogi
==== Declension ====
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
→ Belarusian: та́нны (tánny)
=== Further reading ===
tani in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
tani in Polish dictionaries at PWN
== Swahili ==
=== Etymology ===
Borrowed from English ton.
=== Pronunciation ===
=== Noun ===
tani class IX (plural tani class X)
ton (a short ton, a long ton, or a metric ton/tonne)
== Unami ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈtani]
=== Adverb ===
tani
where?
how?
=== References ===
Rementer, Jim with Pearson, Bruce L. (2005), “tani”, in Grant Leneaux, Raymond Whritenour, editors, The Lenape Talking Dictionary, The Lenape Language Preservation Project