tango
التعريفات والمعاني
== Translingual ==
=== Noun ===
tango
Alternative letter-case form of Tango of the ICAO/NATO radiotelephony alphabet.
== English ==
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Rioplatense Spanish tango, probably from a Niger-Congo language (compare Ibibio tamgu (“to dance”)).
==== Pronunciation ====
(Received Pronunciation) IPA(key): /ˈtæ̞ŋɡəʊ̯/, [ˈtʰæ̞ŋɡəʊ̯]
(General American, without æ-raising) IPA(key): /ˈtæ̝ŋɡoʊ̯/, [ˈtʰæ̝ŋɡoʊ̯], /ˈtæ̝ŋɡɔʊ̯/, [ˈtʰæ̝ŋɡɔʊ̯]
(æ-raising) IPA(key): /ˈteɪ̯ŋɡoʊ̯/, [ˈteɪ̯ŋɡoʊ̯], /ˈtɛ̃ŋɡoʊ̯/, [ˈtʰɛ̃ŋɡoʊ̯]
(General Australian) IPA(key): /ˈtæ̞ŋɡəʉ̯/, [ˈtʰæ̞ŋɡəʉ̯], /ˈtæ̞ŋɡɐ̞ʉ̯/, [ˈtʰæ̞ŋɡɐ̞ʉ̯]
Rhymes: -æŋɡəʊ
Hyphenation: tan‧go
==== Noun ====
tango (plural tangos or tangoes)
(dance) A standard ballroom dance in 4/4 time; or a social dance, the Argentine tango.
(dance) A Spanish flamenco dance with different steps from the Argentine.
(music) A piece of music suited to such a dance.
A dark orange colour shade; deep tangerine
===== Usage notes =====
The name of the flamenco dance may be written tangos.
===== Derived terms =====
===== Translations =====
==== Verb ====
tango (third-person singular simple present tangoes, present participle tangoing, simple past and past participle tangoed)
To dance the tango.
(slang, intransitive) To mingle or interact (with each other).
===== See also =====
it takes two to tango
=== Etymology 2 ===
From translingual Tango (representing the letter T), from English tango (see above).
==== Noun ====
tango (plural tangos or tangoes)
(international standards) Alternative letter-case form of Tango from the NATO/ICAO Phonetic Alphabet.
(US, law enforcement, military slang) A target; an enemy.
===== Derived terms =====
whiskey tango foxtrot
=== Further reading ===
“tango down”, in Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present.
=== Anagrams ===
Atong, Tonga, on tag, tag on, tonga
== Cebuano ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtaŋo/ [ˈt̪a.ŋo]
Hyphenation: ta‧ngo
=== Noun ===
tango (Badlit spelling ᜆᜅᜓ)
(anatomy) a tooth with a single cusp; a cuspid; a canine
Coordinate terms: unto, bangkil, bag-ang
(zoology) a fang; a long, pointed canine tooth used for biting and tearing flesh or injecting venom
(zoology) a tusk; one of a pair of elongated pointed teeth that extend outside the mouth of an animal such as a walrus, elephant or wild boar
cog of gears
==== Derived terms ====
=== Verb ===
tango (Badlit spelling ᜆᜅᜓ)
to nod
== Central Bikol ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /taˈŋoʔ/ [taˈŋoʔ]
Hyphenation: ta‧ngo
=== Noun ===
tangô (Basahan spelling ᜆᜅᜓ)
a nod
==== Derived terms ====
== Czech ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish tango.
=== Noun ===
tango n
tango (Standard ballroom dance in 4/4 time; or a social dance, the Argentine tango)
==== Declension ====
This noun needs an inflection-table template.
== Danish ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish tango.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /tanɡo/, [ˈtˢɑŋɡ̊o]
=== Noun ===
tango c (singular definite tangoen, plural indefinite tangoer)
tango
==== Inflection ====
== Dutch ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish tango, probably from a Niger-Congo language.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtɑŋ.ɣoː/
Hyphenation: tan‧go
=== Noun ===
tango m (plural tango's, no diminutive)
tango (Argentine-Uruguayan dance and musical style)
== Finnish ==
=== Etymology ===
From Argentine-Spanish tango.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtɑŋːo/, [ˈt̪ɑ̝ŋːo̞]
Rhymes: -ɑŋːo
Syllabification(key): tan‧go
Hyphenation(key): tan‧go
=== Noun ===
tango
tango
==== Declension ====
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“tango”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 3 July 2023
=== Anagrams ===
Tonga, togan, tonga
== French ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /tɑ̃.ɡo/
Hyphenation: tan‧go
=== Noun ===
tango m (plural tangos)
tango (dance)
tango (music)
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
Turkish: tango
=== Further reading ===
“tango”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
== Galician ==
=== Verb ===
tango
first-person singular present indicative of tanguer
== Italian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtan.ɡo/
Rhymes: -anɡo
Hyphenation: tàn‧go
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Spanish tango.
==== Noun ====
tango m (plural tanghi)
tango
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
tango
first-person singular present indicative of tangere
=== Further reading ===
tango in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
=== Anagrams ===
Tonga
== Japanese ==
=== Romanization ===
tango
Rōmaji transcription of たんご
Rōmaji transcription of タンゴ
== Latin ==
=== Etymology ===
From Proto-Italic *tangō, nasal infix present from Proto-Indo-European *teh₂g-. Cognate with Ancient Greek τάσσω (tássō), τεταγών (tetagṓn), Old English þaccian (“to touch, pat”). More at thack, thwack.
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ˈtaŋ.ɡoː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈtaŋ.ɡo]
=== Verb ===
tangō (present infinitive tangere, perfect active tetigī, supine tāctum); third conjugation
(transitive) to touch, grasp
Synonyms: contingō, temptō, tractō
Near-synonyms: mulceō, palpō
(transitive) to reach, arrive at, come to a place
Synonyms: perveniō, adveniō, obeō, adsum, teneō
(transitive) to attain to
(transitive) to subtract, rob
(chiefly poetic, transitive) to strike, beat, knock
Synonyms: mulcō, feriō, icō, percutiō, impingō, caedō, verberō
(transitive) to move, affect, influence
Synonyms: moveō, perpellō
(transitive) to bewitch, enchant, charm
(transitive) to come home to
==== Conjugation ====
1At least one use of the Old Latin "sigmatic future" and "sigmatic aorist" tenses is attested, which are used by Old Latin writers; most notably Plautus and Terence. The sigmatic future is generally ascribed a future or future perfect meaning, while the sigmatic aorist expresses a possible desire ("might want to").
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
==== Descendants ====
=== References ===
=== Further reading ===
“tango”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
tango in Enrico Olivetti, editor (2003-2026), Dizionario Latino, Olivetti Media Communication
“tango”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
“tango”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.
== Polish ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish tango.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtaŋ.ɡɔ/
Rhymes: -aŋɡɔ
Syllabification: tan‧go
=== Noun ===
tango n
tango (ballroom dance)
==== Declension ====
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
tango in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
tango in Polish dictionaries at PWN
== Portuguese ==
=== Pronunciation ===
Rhymes: -ɐ̃ɡu
Hyphenation: tan‧go
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Spanish tango, probably from a Niger-Congo language.
==== Noun ====
tango m (plural tangos)
tango (ballroom dance)
a style of music associated with the tango dance (used to accompany and set the beat for the dance)
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
tango
first-person singular present indicative of tangar
=== Further reading ===
“tango”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“tango”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Romanian ==
=== Noun ===
tango n (plural tangouri)
obsolete form of tangou
==== Declension ====
=== References ===
tango in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN
== Sambali ==
=== Noun ===
tangô
nod
== Serbo-Croatian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /tânɡo/
Hyphenation: tan‧go
=== Noun ===
tȁngo m inan (Cyrillic spelling та̏нго)
tango (dance)
==== Declension ====
== Slovak ==
=== Etymology ===
Derived from Spanish tango.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtaŋɡɔ/
=== Noun ===
tango n (genitive singular tanga, nominative plural tangá, genitive plural táng, declension pattern of mesto)
(dance) tango
==== Declension ====
==== Derived terms ====
tangový
=== Further reading ===
“tango”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2026
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtanɡo/ [ˈt̪ãŋ.ɡo]
Rhymes: -anɡo
Syllabification: tan‧go
=== Etymology 1 ===
Probably from a Niger-Congo language, but an onomatopoeic origin for the dance has been suggested as well.
==== Noun ====
tango m (plural tangos)
tango (ballroom dance)
a style of music associated with the tango dance (used to accompany and set the beat for the dance)
===== Derived terms =====
===== Descendants =====
→ English: tango
→ Polish: tango
→ Portuguese: tango
→ Swedish: tango
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
tango
first-person singular present indicative of tangar
=== Further reading ===
“tango”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
=== Anagrams ===
Tonga
== Swahili ==
=== Pronunciation ===
=== Etymology 1 ===
Inherited from Proto-Bantu [Term?].
==== Noun ====
tango class V (plural matango class VI)
cucumber
Synonym: tangopepeta
=== Etymology 2 ===
From -tanga (“to wander, loiter”) + -o.
==== Noun ====
tango class V (plural matango class VI)
wandering, loitering
=== Etymology 3 ===
Borrowed from English tango.
==== Noun ====
tango class IX (plural tango class X)
tango (ballroom dance)
== Swedish ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish tango.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtaŋɡʊ/
Rhymes: -aŋɡʊ
Hyphenation: tan‧go
=== Noun ===
tango c
(dance) tango
==== Declension ====
=== References ===
“tango”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish)
“tango”, in Svenska Akademiens ordlista [Wordlist of the Swedish Academy] (in Swedish)
“tango”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy] (in Swedish)
=== Anagrams ===
antog
== Tagalog ==
=== Etymology ===
Compare Central Bikol tango, Kapampangan tangu, and Maranao dango.
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /taˈŋoʔ/ [t̪ɐˈŋoʔ]
Rhymes: -oʔ
Syllabification: ta‧ngo
=== Noun ===
tangô (Baybayin spelling ᜆᜅᜓ)
nod; nodding (of the head)
Synonym: pagtango
(by extension) consent; agreement
Synonyms: pagpayag, pagsang-ayon, pag-oo, pagpapahinuhod, pagpapaoo
==== Derived terms ====
=== Anagrams ===
taong, angot, ganto
== Ternate ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈta.ŋo]
=== Verb ===
tango
(intransitive) to lie down
==== Conjugation ====
=== References ===
Rika Hayami-Allen (2001), A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
== Waray-Waray ==
=== Noun ===
tangó
canine tooth
tusk of animals