tango

التعريفات والمعاني

== Translingual == === Noun === tango Alternative letter-case form of Tango of the ICAO/NATO radiotelephony alphabet. == English == === Etymology 1 === Borrowed from Rioplatense Spanish tango, probably from a Niger-Congo language (compare Ibibio tamgu (“to dance”)). ==== Pronunciation ==== (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈtæ̞ŋɡəʊ̯/, [ˈtʰæ̞ŋɡəʊ̯] (General American, without æ-raising) IPA(key): /ˈtæ̝ŋɡoʊ̯/, [ˈtʰæ̝ŋɡoʊ̯], /ˈtæ̝ŋɡɔʊ̯/, [ˈtʰæ̝ŋɡɔʊ̯] (æ-raising) IPA(key): /ˈteɪ̯ŋɡoʊ̯/, [ˈteɪ̯ŋɡoʊ̯], /ˈtɛ̃ŋɡoʊ̯/, [ˈtʰɛ̃ŋɡoʊ̯] (General Australian) IPA(key): /ˈtæ̞ŋɡəʉ̯/, [ˈtʰæ̞ŋɡəʉ̯], /ˈtæ̞ŋɡɐ̞ʉ̯/, [ˈtʰæ̞ŋɡɐ̞ʉ̯] Rhymes: -æŋɡəʊ Hyphenation: tan‧go ==== Noun ==== tango (plural tangos or tangoes) (dance) A standard ballroom dance in 4/4 time; or a social dance, the Argentine tango. (dance) A Spanish flamenco dance with different steps from the Argentine. (music) A piece of music suited to such a dance. A dark orange colour shade; deep tangerine ===== Usage notes ===== The name of the flamenco dance may be written tangos. ===== Derived terms ===== ===== Translations ===== ==== Verb ==== tango (third-person singular simple present tangoes, present participle tangoing, simple past and past participle tangoed) To dance the tango. (slang, intransitive) To mingle or interact (with each other). ===== See also ===== it takes two to tango === Etymology 2 === From translingual Tango (representing the letter T), from English tango (see above). ==== Noun ==== tango (plural tangos or tangoes) (international standards) Alternative letter-case form of Tango from the NATO/ICAO Phonetic Alphabet. (US, law enforcement, military slang) A target; an enemy. ===== Derived terms ===== whiskey tango foxtrot === Further reading === “tango down”, in Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present. === Anagrams === Atong, Tonga, on tag, tag on, tonga == Cebuano == === Pronunciation === IPA(key): /ˈtaŋo/ [ˈt̪a.ŋo] Hyphenation: ta‧ngo === Noun === tango (Badlit spelling ᜆᜅᜓ) (anatomy) a tooth with a single cusp; a cuspid; a canine Coordinate terms: unto, bangkil, bag-ang (zoology) a fang; a long, pointed canine tooth used for biting and tearing flesh or injecting venom (zoology) a tusk; one of a pair of elongated pointed teeth that extend outside the mouth of an animal such as a walrus, elephant or wild boar cog of gears ==== Derived terms ==== === Verb === tango (Badlit spelling ᜆᜅᜓ) to nod == Central Bikol == === Pronunciation === IPA(key): /taˈŋoʔ/ [taˈŋoʔ] Hyphenation: ta‧ngo === Noun === tangô (Basahan spelling ᜆᜅᜓ) a nod ==== Derived terms ==== == Czech == === Etymology === Borrowed from Spanish tango. === Noun === tango n tango (Standard ballroom dance in 4/4 time; or a social dance, the Argentine tango) ==== Declension ==== This noun needs an inflection-table template. == Danish == === Etymology === Borrowed from Spanish tango. === Pronunciation === IPA(key): /tanɡo/, [ˈtˢɑŋɡ̊o] === Noun === tango c (singular definite tangoen, plural indefinite tangoer) tango ==== Inflection ==== == Dutch == === Etymology === Borrowed from Spanish tango, probably from a Niger-Congo language. === Pronunciation === IPA(key): /ˈtɑŋ.ɣoː/ Hyphenation: tan‧go === Noun === tango m (plural tango's, no diminutive) tango (Argentine-Uruguayan dance and musical style) == Finnish == === Etymology === From Argentine-Spanish tango. === Pronunciation === IPA(key): /ˈtɑŋːo/, [ˈt̪ɑ̝ŋːo̞] Rhymes: -ɑŋːo Syllabification(key): tan‧go Hyphenation(key): tan‧go === Noun === tango tango ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== === Further reading === “tango”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish]‎[1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 3 July 2023 === Anagrams === Tonga, togan, tonga == French == === Pronunciation === IPA(key): /tɑ̃.ɡo/ Hyphenation: tan‧go === Noun === tango m (plural tangos) tango (dance) tango (music) ==== Derived terms ==== ==== Descendants ==== Turkish: tango === Further reading === “tango”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012 == Galician == === Verb === tango first-person singular present indicative of tanguer == Italian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈtan.ɡo/ Rhymes: -anɡo Hyphenation: tàn‧go === Etymology 1 === Borrowed from Spanish tango. ==== Noun ==== tango m (plural tanghi) tango === Etymology 2 === ==== Verb ==== tango first-person singular present indicative of tangere === Further reading === tango in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana === Anagrams === Tonga == Japanese == === Romanization === tango Rōmaji transcription of たんご Rōmaji transcription of タンゴ == Latin == === Etymology === From Proto-Italic *tangō, nasal infix present from Proto-Indo-European *teh₂g-. Cognate with Ancient Greek τάσσω (tássō), τεταγών (tetagṓn), Old English þaccian (“to touch, pat”). More at thack, thwack. === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [ˈtaŋ.ɡoː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈtaŋ.ɡo] === Verb === tangō (present infinitive tangere, perfect active tetigī, supine tāctum); third conjugation (transitive) to touch, grasp Synonyms: contingō, temptō, tractō Near-synonyms: mulceō, palpō (transitive) to reach, arrive at, come to a place Synonyms: perveniō, adveniō, obeō, adsum, teneō (transitive) to attain to (transitive) to subtract, rob (chiefly poetic, transitive) to strike, beat, knock Synonyms: mulcō, feriō, icō, percutiō, impingō, caedō, verberō (transitive) to move, affect, influence Synonyms: moveō, perpellō (transitive) to bewitch, enchant, charm (transitive) to come home to ==== Conjugation ==== 1At least one use of the Old Latin "sigmatic future" and "sigmatic aorist" tenses is attested, which are used by Old Latin writers; most notably Plautus and Terence. The sigmatic future is generally ascribed a future or future perfect meaning, while the sigmatic aorist expresses a possible desire ("might want to"). ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== ==== Descendants ==== === References === === Further reading === “tango”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press tango in Enrico Olivetti, editor (2003-2026), Dizionario Latino, Olivetti Media Communication “tango”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers “tango”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette. Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book‎[2], London: Macmillan and Co. == Polish == === Etymology === Borrowed from Spanish tango. === Pronunciation === IPA(key): /ˈtaŋ.ɡɔ/ Rhymes: -aŋɡɔ Syllabification: tan‧go === Noun === tango n tango (ballroom dance) ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== === Further reading === tango in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN tango in Polish dictionaries at PWN == Portuguese == === Pronunciation === Rhymes: -ɐ̃ɡu Hyphenation: tan‧go === Etymology 1 === Borrowed from Spanish tango, probably from a Niger-Congo language. ==== Noun ==== tango m (plural tangos) tango (ballroom dance) a style of music associated with the tango dance (used to accompany and set the beat for the dance) === Etymology 2 === ==== Verb ==== tango first-person singular present indicative of tangar === Further reading === “tango”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “tango”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Romanian == === Noun === tango n (plural tangouri) obsolete form of tangou ==== Declension ==== === References === tango in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN == Sambali == === Noun === tangô nod == Serbo-Croatian == === Pronunciation === IPA(key): /tânɡo/ Hyphenation: tan‧go === Noun === tȁngo m inan (Cyrillic spelling та̏нго) tango (dance) ==== Declension ==== == Slovak == === Etymology === Derived from Spanish tango. === Pronunciation === IPA(key): /ˈtaŋɡɔ/ === Noun === tango n (genitive singular tanga, nominative plural tangá, genitive plural táng, declension pattern of mesto) (dance) tango ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== tangový === Further reading === “tango”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2026 == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈtanɡo/ [ˈt̪ãŋ.ɡo] Rhymes: -anɡo Syllabification: tan‧go === Etymology 1 === Probably from a Niger-Congo language, but an onomatopoeic origin for the dance has been suggested as well. ==== Noun ==== tango m (plural tangos) tango (ballroom dance) a style of music associated with the tango dance (used to accompany and set the beat for the dance) ===== Derived terms ===== ===== Descendants ===== → English: tango → Polish: tango → Portuguese: tango → Swedish: tango === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== tango first-person singular present indicative of tangar === Further reading === “tango”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025 === Anagrams === Tonga == Swahili == === Pronunciation === === Etymology 1 === Inherited from Proto-Bantu [Term?]. ==== Noun ==== tango class V (plural matango class VI) cucumber Synonym: tangopepeta === Etymology 2 === From -tanga (“to wander, loiter”) +‎ -o. ==== Noun ==== tango class V (plural matango class VI) wandering, loitering === Etymology 3 === Borrowed from English tango. ==== Noun ==== tango class IX (plural tango class X) tango (ballroom dance) == Swedish == === Etymology === Borrowed from Spanish tango. === Pronunciation === IPA(key): /ˈtaŋɡʊ/ Rhymes: -aŋɡʊ Hyphenation: tan‧go === Noun === tango c (dance) tango ==== Declension ==== === References === “tango”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish) “tango”, in Svenska Akademiens ordlista [Wordlist of the Swedish Academy] (in Swedish) “tango”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy] (in Swedish) === Anagrams === antog == Tagalog == === Etymology === Compare Central Bikol tango, Kapampangan tangu, and Maranao dango. === Pronunciation === (Standard Tagalog) IPA(key): /taˈŋoʔ/ [t̪ɐˈŋoʔ] Rhymes: -oʔ Syllabification: ta‧ngo === Noun === tangô (Baybayin spelling ᜆᜅᜓ) nod; nodding (of the head) Synonym: pagtango (by extension) consent; agreement Synonyms: pagpayag, pagsang-ayon, pag-oo, pagpapahinuhod, pagpapaoo ==== Derived terms ==== === Anagrams === taong, angot, ganto == Ternate == === Pronunciation === IPA(key): [ˈta.ŋo] === Verb === tango (intransitive) to lie down ==== Conjugation ==== === References === Rika Hayami-Allen (2001), A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh == Waray-Waray == === Noun === tangó canine tooth tusk of animals