tamu

التعريفات والمعاني

== Afar == === Pronunciation === IPA(key): /ˈtamu/ [ˈtʌmʊ] Hyphenation: ta‧mu === Noun === támu m taste == Balinese == === Pronunciation === IPA(key): /tamu/ === Etymology 1 === Borrowed from Old Javanese tamu (“guest”), from Proto-Mon-Khmer *t₁mu, *t₁muj, *t₁muəj (“guest, visitor”). ==== Noun ==== tamu (Balinese script ᬢᬫᬸ) (andap) guest Synonym: (kasar) tamyu === Etymology 2 === From (Western) Proto-Malayo-Polynesian *temu (“turmeric”) ==== Noun ==== tamu (Balinese script ᬢᬫᬸ) turmeric === Further reading === “tamu”, in Balinese–Indonesian Dictionary [Kamus Bahasa Bali–Indonesia] (in Balinese), Denpasar, Indonesia: The Linguistic Center of Bali Province [Balai Bahasa Provinsi Bali]. == Indonesian == === Etymology === From Malay tamu (“guest, visitor”), from Proto-Mon-Khmer *t₁mu, *t₁muj, *t₁muəj (“guest, visitor”). Doublet of temu (“to meet”). Compare to Old Javanese tamu (“guest, visitor”). === Pronunciation === IPA(key): [tamu] Hyphenation: ta‧mu === Noun === tamu (plural tamu-tamu) guest, visitor ==== Affixed terms ==== ==== Compounds ==== ==== Related terms ==== === Further reading === “tamu”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016 == Javanese == === Romanization === tamu romanization of ꦠꦩꦸ == Kapampangan == === Etymology 1 === Possibly from ta +‎ *-mu (cf. kamu/kayu), with omission of the initial ka-. Compare Tagalog tayo (ta +‎ -yo), Ilocano datayo (data +‎ -yo), Pangasinan sikatayo (sikata +‎ yo), and Tausug taniyu (ta +‎ niyu). ==== Pronunciation ==== IPA(key): /təˈmu/ [təˈmu] IPA(key): /təˈmu/ [təˈmu] Hyphenation: ta‧mu ==== Pronoun ==== tamu we; us (inclusive of the person spoken to) Mangan tamu! ― Let us eat! ===== Alternative forms ===== ita, ta, tana, tanamu, itamu, itanamu, katamu, ikatamu, ikatanamu, kekata, ikata ===== Derived terms ===== ==== See also ==== === Etymology 2 === From Proto-Malayo-Polynesian *tamu (“turmeric: Curcuma zedoaria”). Compare Tagalog tamo and Balinese tamu. ==== Pronunciation ==== IPA(key): /təˈmu/ [təˈmu] Hyphenation: ta‧mu ==== Noun ==== tamu zedoary; white turmeric (Curcuma zedoaria) ===== See also ===== === Further reading === Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*tamu₂”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI == Kari'na == === Etymology === From Proto-Cariban *tamu; compare Apalaí tamu, Trió tamu, Wayana tamu, Waiwai taam, Pemon tamo, Ye'kwana tamu, Yao (South America) Tamoucum. === Pronunciation === IPA(key): [taːm(u)] === Noun === tamu (possessed tamuru, plural tamukon, tankon) grandfather ==== Derived terms ==== === References === Courtz, Hendrik (2008), A Carib grammar and dictionary‎[1], Toronto: Magoria Books, →ISBN, page 378 Ahlbrinck, Willem (1931), “támusi”, in Encyclopaedie der Karaïben, Amsterdam: Koninklijke Akademie van Wetenschappen, page 454; republished as Willem Ahlbrinck, Doude van Herwijnen, transl., L'Encyclopédie des Caraïbes‎[2], Paris, 1956, page 443 == Old Javanese == === Etymology === Probably from Proto-Mon-Khmer *t₁mu, *t₁muj, *t₁muəj (“guest, visitor”). Doublet of tĕmu (“to meet”). === Noun === tamu guest ==== Alternative forms ==== tamuy ==== Derived terms ==== ==== Descendants ==== Javanese: ꦠꦩꦸ (tamu) → Balinese: ᬢᬫᬸ (tamu) == Serbo-Croatian == === Noun === tamu (Cyrillic spelling таму) accusative singular of tama == Swahili == === Etymology === Found only in the Sabaki languages, likely a very early borrowing from Arabic طَعْم (ṭaʕm, “taste”). === Pronunciation === === Adjective === -tamu (declinable) sweet (having a pleasant taste) delicious ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== kitamutamu utamu == Tausug == === Alternative forms === ta'mu (Gimbahanun) === Etymology === Compare Aklanon tam-o. === Pronunciation === (Sinūgan Parianun) IPA(key): /tamu/ [t̪aˈmu] Rhymes: -u Syllabification: ta‧mu === Noun === tamu (Sulat Sūg spelling تَمُ) rice wrapped and boiled in a casing made of woven coconut leaves; ketupat == Turkish == === Etymology === From Ottoman Turkish طامو (tamu), from Old Anatolian Turkish طامو (tamu), from Proto-Common Turkic *tamu (“hell”), ultimately from Sogdian. Cognate with Tatar тәмуг (tämuğ, “hell”), Uzbek tamugʻ (“hell”), Uyghur تامۇق (tamuq, “hell”), Bashkir тамуҡ (tamuq, “hell”). === Noun === tamu (definite accusative tamuyu, plural tamular) (obsolete) hell (place where sinners go after death) Synonym: cehennem Antonyms: cennet, (obsolete) uçmak ==== Declension ==== === Further reading === “tamu”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu Ayverdi, İlhan (2010), “tamu”, in Misalli Büyük Türkçe Sözlük, a reviewed and expanded single-volume edition, Istanbul: Kubbealtı Neşriyatı == Ye'kwana == === Etymology === From Proto-Cariban *tamu (“grandfather”). === Pronunciation === IPA(key): [tamu] === Noun === tamu (obligatorily possessed; possessed tamudu) grandfather ==== Usage notes ==== This noun has a suppletive first-person possessed form, kooko. === References === Cáceres, Natalia (2011), “tamu”, in Grammaire Fonctionnelle-Typologique du Ye’kwana‎[3], Lyon, page 112 Hall, Katherine Lee (1988), The morphosyntax of discourse in De'kwana Carib, volumes I and II, Saint Louis, Missouri: PhD Thesis, Washington University, page 289 Hall, Katherine (2007), “-tamū-du”, in Mary Ritchie Key & Bernard Comrie, editors, The Intercontinental Dictionary Series‎[4], Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, published 2021 Monterrey, Nalúa Rosa Silva (2012), Hombres de curiara y mujeres de conuco. Etnografía de los indigenas Ye’kwana de Venezuela, Ciudad Bolívar: Universidad Nacional Experimental de Guayana, pages 62–65, 70, 74: “taamudu” == Yogad == === Noun === tamu direction