tamm
التعريفات والمعاني
== Breton ==
=== Noun ===
tamm m
crumb
part
== Cornish ==
=== Alternative forms ===
(Revived Late Cornish) tabm
=== Etymology ===
From Middle Cornish tam, ultimately from Proto-Indo-European *tend- (“to split”). Cognate with Breton tamm and Welsh tam.
=== Noun ===
tamm m (plural temmyn)
bit, fragment, piece
Synonym: darn
morsel, scrap
Synonyms: pastel, souben
snack
==== Derived terms ====
=== Mutation ===
== Cypriot Arabic ==
=== Etymology ===
Inherited from Arabic تَمَّ (tamma).
=== Verb ===
tamm I (present pitumm) (transitive)
to end, to complete
=== References ===
Borg, Alexander (2004), A Comparative Glossary of Cypriot Maronite Arabic (Arabic–English) (Handbook of Oriental Studies; I.70), Leiden and Boston: Brill, page 176
== Estonian ==
=== Etymology 1 ===
From Proto-Finnic *tammi. Of Finno-Volgaic or Finno-Permic origin. Cognate to Finnish tammi.
==== Noun ====
tamm (genitive tamme, partitive tamme)
oak (tree)
===== Declension =====
===== Derived terms =====
tammetõru
=== Etymology 2 ===
From Low German dam (“dam”), compare English dam.
==== Noun ====
tamm (genitive tammi, partitive tammi)
dam
===== Declension =====
=== Etymology 3 ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Compare English dam (“draughts piece”).
==== Noun ====
tamm (genitive tammi, partitive tammi)
(draughts) dam, king
===== Declension =====
== Livonian ==
=== Noun ===
tamm
Salaca form of täm (“oak”)
=== References ===
Andreas Johan Sjögren, Ferdinand Johann Wiedemann (1861), Livisch-deutsches und deutsch-livisches Wörterbuch
Pajusalu, Karl & Winkler, Eberhard, Salis-livisches Wörterbuch (2009). Eesti Teaduste Akadeemia. Tallinn.