tamm

التعريفات والمعاني

== Breton == === Noun === tamm m crumb part == Cornish == === Alternative forms === (Revived Late Cornish) tabm === Etymology === From Middle Cornish tam, ultimately from Proto-Indo-European *tend- (“to split”). Cognate with Breton tamm and Welsh tam. === Noun === tamm m (plural temmyn) bit, fragment, piece Synonym: darn morsel, scrap Synonyms: pastel, souben snack ==== Derived terms ==== === Mutation === == Cypriot Arabic == === Etymology === Inherited from Arabic تَمَّ (tamma). === Verb === tamm I (present pitumm) (transitive) to end, to complete === References === Borg, Alexander (2004), A Comparative Glossary of Cypriot Maronite Arabic (Arabic–English) (Handbook of Oriental Studies; I.70), Leiden and Boston: Brill, page 176 == Estonian == === Etymology 1 === From Proto-Finnic *tammi. Of Finno-Volgaic or Finno-Permic origin. Cognate to Finnish tammi. ==== Noun ==== tamm (genitive tamme, partitive tamme) oak (tree) ===== Declension ===== ===== Derived terms ===== tammetõru === Etymology 2 === From Low German dam (“dam”), compare English dam. ==== Noun ==== tamm (genitive tammi, partitive tammi) dam ===== Declension ===== === Etymology 3 === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) Compare English dam (“draughts piece”). ==== Noun ==== tamm (genitive tammi, partitive tammi) (draughts) dam, king ===== Declension ===== == Livonian == === Noun === tamm Salaca form of täm (“oak”) === References === Andreas Johan Sjögren, Ferdinand Johann Wiedemann (1861), Livisch-deutsches und deutsch-livisches Wörterbuch Pajusalu, Karl & Winkler, Eberhard, Salis-livisches Wörterbuch (2009). Eesti Teaduste Akadeemia. Tallinn.