taman

التعريفات والمعاني

== Chuukese == === Adjective === taman long === Noun === taman length == Finnish == === Noun === taman genitive singular of tama == Indonesian == === Pronunciation === IPA(key): [ˈt̪a.man] Rhymes: -man, -an, -n Hyphenation: ta‧man === Etymology 1 === From Malay taman, possibly from Classical Persian چمن (čaman, “lawn, meadow, orchard”). ==== Noun ==== taman (plural taman-taman) park Synonym: bustan ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.). ==== Adjective ==== taman (comparative lebih taman, superlative paling taman) (archaic) diligent, hardworking Synonym: rajin (archaic) comfortable Synonyms: betah, nyaman === Further reading === “taman”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016 == Javanese == === Romanization === taman romanization of ꦠꦩꦤ꧀ == Malay == === Etymology === Possibly from Classical Persian چمن (čaman, “lawn, meadow, orchard”). === Noun === taman (Jawi spelling تامن, plural taman-taman or taman2) park, garden (Malaysia) residential neighbourhood ==== Descendants ==== Indonesian: taman === Further reading === "taman" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017 == Maranao == === Noun === taman limit boundary === References === Howard P. McKaughan, Batua A. Macaraya (1967), A Maranao Dictionary‎[1] (overall work in Maranao and English), University of Hawaii Press == Old Javanese == === Etymology 1 === ==== Noun ==== taman alternative spelling of tāman (“garden”) === Etymology 2 === ==== Adverb ==== taman not ===== Alternative forms ===== tan == Romanian == === Etymology === Borrowed from Ottoman Turkish تمام (tamam), from Arabic تَمَام (tamām). === Adverb === taman exactly == Serbo-Croatian == === Etymology 1 === Inherited from Proto-Slavic *tьmьnъ. Synchronically from táma (“darkness”). Cognates include Czech tmavý. ==== Pronunciation ==== IPA(key): /tǎːman/ Hyphenation: ta‧man ==== Adjective ==== táman (Cyrillic spelling та́ман, definite tȃmnī, comparative tamniji) dark, gloomy, dim Antonym: svijetao ===== Declension ===== ===== Related terms ===== táma === Etymology 2 === From Ottoman Turkish تمام (tamam), from Arabic تَمَام (tamām). ==== Alternative forms ==== tamam ==== Pronunciation ==== IPA(key): /tǎmaːn/ Hyphenation: ta‧man ==== Adverb ==== tàmān (Cyrillic spelling та̀ма̄н) just just right, fitting, appropriate (dated) even, even if ===== Synonyms ===== (just): ȕpravo, bȁš (even, even if): čak, čak i ako, makar == Tetum == === Etymology === From *tanam, from Proto-Malayo-Polynesian *tanəm. Compare Malay tanam. === Verb === taman to bury