tamûatá
التعريفات والمعاني
== Old Tupi ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Tupi-Guarani *tamoata.
=== Noun ===
tamûatá (unpossessable)
armored catfish. Further details are uncertain. Possibilities include:
Callichthys callichthys
Hoplosternum littorale
==== Related terms ====
==== Descendants ====
Nheengatu: tamuatá
→ Brazilian Portuguese: tamuatá, tamboatá, tambuatá
=== References ===
Pero de Magalhães Gândavo (1576), chapter 8, in Hiſtoria da prouincia ſãcta Cruz a qui vulgarmẽte chamamos Brasil [History of the Holy Cross province, which we vulgarly call Brazil][1] (overall work in Portuguese), Lisbon: Antonio Gonsaluez, page 28v: “Tamoatás [Tamûatá]”
Claude d'Abbeville (1614), chapter XL, in Hiſtoire de la Miſsion des Peres Capucins en L'Iſle de Maragnan et terres circonuoiſines [History of the Mission of the Capuchin Fathers in the Island of Maranhão and surrounding lands] (overall work in French), Paris: Imprimerie de François Huby, page 247v: “Tamoata [Tamûatá]”
Georg Marcgrave, Willem Piso (1648), Historia Naturalis Brasiliae [Brazilian Natural History], Rerum Naturalium Historiae, book IV, chapter V (overall work in Latin), Amsterdam: Elzevir, page 151: “Tamoata [Tamûatá]”
Navarro, Eduardo de Almeida (2013), “tamûatá”, in Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil [Dictionary of Old Tupi: The Classical Indigenous Language of Brazil ] (overall work in Portuguese), São Paulo: Global, →ISBN, page 460, column 2
Papavero, Nelson; Teixeira, Dante Martins (2014), Zoonímia tupi nos escritos quinhentistas europeus [Tupi zoonymy in the 16th-century European writings] (Arquivos NEHiLP; 3) (in Portuguese), São Paulo: FFLCH-USP, →DOI, →ISBN, →ISSN, page 281