talaro
التعريفات والمعاني
== Tagalog ==
=== Etymology ===
Borrowed from Malay teraju, from Classical Malay تراجو (teraju), from Classical Persian ترازو (tarāzū), from Avestan 𐬙𐬀𐬭𐬀.𐬀𐬰𐬎 (tara.azu). Compare Ilocano taradio, Kapampangan talaru, Bikol Central tarayo, Cebuano talayo, Javanese ꦠꦿꦗꦸ (traju), Old Javanese taraju, and Tamil தராசு (tarācu).
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /talaˈɾoʔ/ [t̪ɐ.lɐˈɾoʔ], /taˈlaɾoʔ/ [t̪ɐˈlaː.ɾoʔ]
Rhymes: -oʔ, -aɾoʔ
Syllabification: ta‧la‧ro
=== Noun ===
talarô or talarò (Baybayin spelling ᜆᜎᜇᜓ)
scales; balance (for weighing)
Synonyms: timbangan, balansa, baskula, patitis
weight (piece of metal used in weighing)
hand or pointer in a scale
(figurative) ponderation; contemplation
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
==== See also ====
hungot
=== Further reading ===
“talaro”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
Noceda, Fr. Juan José de; Sanlucar, Fr. Pedro de (1860), Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves, y coordinado por…, ultimamente aumentado y corregido por varios religiosos de la Orden de Agustinos calzados.[1] (overall work in Spanish and Classical Tagalog), Manila: Ramírez y Giraudier.
Santos, Fr. Domingo de los (1835), Vocabulario de la lengua Tagala, primera y segunda parte. En la primera, se pone primero el Castellano, y despues el Tagalo. Y en la segunda al contrario, que son las raíces simples con sus acentos.[2] (overall work in Spanish and Classical Tagalog), Manila: La Imprenta nueva de D. José María Dayot, por Tomás Oliva.
San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613), Vocabulario de lengua tagala. El romance castellano puesto primero. Primera, y segunda parte.[3] (overall work in Early Modern Spanish and Classical Tagalog), as directed by Gov. Gen. Juan de Silva, Pila, Laguna: La noble Villa de Pila, por Tomás Pinpin y Domingo Loag.
page 479: “Peſar) Talaro (pp) cõ peſo de balanças algo”
page 480: “Peſo) Talaro (pp) de balanças chico o grande”
Potet, Jean-Paul G. (2016), Tagalog Borrowings and Cognates, Lulu Press, →ISBN, page 303
Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) loan “balance”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI