taksil
التعريفات والمعاني
== Tagalog ==
=== Alternative forms ===
tacsil — obsolete, Spanish-based spelling
=== Etymology ===
Borrowed from Malay taksir (“neglect”), from Arabic تَقْصِير (taqṣīr).
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /takˈsil/ [t̪ɐkˈsɪl]
Rhymes: -il
Syllabification: tak‧sil
=== Noun ===
taksíl (Baybayin spelling ᜆᜃ᜔ᜐᜒᜎ᜔)
traitor
Synonyms: traydor, lilo, sukab, hudas, ahas, ulupong, anay, sulupika, kuhila, (slang) galema
(obsolete) idiot; fool
=== Adjective ===
taksíl (Baybayin spelling ᜆᜃ᜔ᜐᜒᜎ᜔)
treacherous; traitorous
Synonyms: lilo, palamara, sukab, mapagkanulo, suwail
(obsolete) idiotic; foolish
==== Derived terms ====
==== See also ====
=== Further reading ===
“taksil”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2025
“taksil”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
Potet, Jean-Paul G. (2013), Arabic and Persian Loanwords in Tagalog, Lulu Press, →ISBN, page 159
Wolff, John U. (1976), “Malay borrowings in Tagalog”, in C.D. Cowan & O.W. Wolters, editors, Southeast Asian History and Historiography: Essays Presented to D. G. E. Hall[1], Ithaca: Cornell University Press, page 358
=== Anagrams ===
talsik, saltik, saklit