tagad
التعريفات والمعاني
== Cebuano ==
=== Alternative forms ===
tagda
=== Pronunciation ===
Hyphenation: ta‧gad
IPA(key): /taˈɡad/ [t̪ɐˈɡad̪]
=== Verb ===
tagád (Badlit spelling ᜆᜄᜇ᜔)
to direct or give attention
Synonyms: asikaso, atiman
==== Derived terms ====
== Hungarian ==
=== Etymology ===
Analyzable as being from an otherwise unattested stem of unknown origin + -ad (frequentative verb-forming suffix).
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈtɒɡɒd]
Hyphenation: ta‧gad
Rhymes: -ɒd
=== Verb ===
tagad
(transitive) to deny
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
(With verbal prefixes):
=== References ===
=== Further reading ===
tagad in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
== Irish ==
=== Alternative forms ===
tigead (parts of Munster)
=== Pronunciation ===
(Munster) IPA(key): [ˈt̪ˠɑɡəd̪ˠ]
=== Verb ===
tagad
(archaic, Munster) first-person singular present subjunctive of tar
go dtagad ― that I may come
==== Usage notes ====
The standard form is analytic: go dtaga mé.
=== Mutation ===
== Latgalian ==
=== Etymology ===
Akin to Latvian tagad.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈtaɡat]
Hyphenation: ta‧gad
=== Adverb ===
tagad
now
==== Derived terms ====
=== References ===
M. Bukšs; J. Placinskis (1973), Latgaļu volūdas gramatika un pareizraksteibas vōrdneica, Latgaļu izdevnīceiba, page 406
== Latvian ==
=== Etymology ===
There are two main theories about the origin of this word. Both derived the first syllable from Proto-Baltic *ta-, from Proto-Indo-European *to-, an old pronominal stem, whence also tas (“this”). The second syllable is, according to one theory, from the particle ga and an extra -d (< da). The same particle ga can be found in Lithuanian tàgatės (“thus, like that”) and Old Prussian anga (“or”), and in reduced form in 17th-century arīg (modern arī “too”) and as dz (< *dzi < parallel form *gi) in nedz). An alternative theory, however, derives the second syllable in tagad from gads, now “year” but previously also “time”: from an earlier accusative *tagadi (“this time”) would have come present-day tagad “now.” Cognates include Old Church Slavonic тогда (togda), тъгда (tŭgda), Russian тогда́ (togdá), Ukrainian тогді́ (tohdí), тогі́д (tohíd, “last year”), Bulgarian тога́ (togá), Czech tehdy, dialectal tehda (“then”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): [taɡat]
=== Adverb ===
tagad
now (at the present moment)
Synonyms: pašlaik, pašreiz, patlaban, šobrīd
now, nowadays (in the time period that includes the present)
Synonyms: mūsdienās, šodien, tagadnē
==== Derived terms ====
==== References ====