taen
التعريفات والمعاني
== Ahtna ==
=== Stem ===
taen
Verbal stem occurring in the following root, aspect, and mode combinations:
== Galo ==
=== Noun ===
taen
cowry shell
== Irish ==
=== Etymology ===
From Middle English theyn, from Old English þæġn, þeġen, þeġn, from Proto-West Germanic *þegn (“man, warrior”).
=== Noun ===
taen m (genitive singular taein, nominative plural taein)
(historical) thane
==== Declension ====
=== Mutation ===
=== Further reading ===
Ó Dónaill, Niall (1977), “taen”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
de Bhaldraithe, Tomás (1959), “taen”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
“taen”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2026
== Old High German ==
=== Etymology ===
From Proto-West Germanic *dāan, from Proto-Germanic *dēaną.
=== Verb ===
tāen
to suck; to suckle
==== Conjugation ====
Note: Starostin gives tāju as the 1st person singular present indicative.
==== Descendants ====
Middle High German: tāen, dāen
=== See also ===
draen – similar etymological development
=== References ===
== Scots ==
=== Participle ===
taen
past participle of tak
==== Alternative forms ====
tane
==== Synonyms ====
takken
== Welsh ==
=== Pronunciation ===
(North Wales) IPA(key): /taːɨ̯n/
(South Wales) IPA(key): /tai̯n/
=== Etymology 1 ===
From Proto-Brythonic *tagna, from Proto-Indo-European *tn̥néwti (“to be stretching”).
==== Noun ====
taen m (plural taenion)
spreading, dispersion
===== Derived terms =====
ar daen (“spread, spread out”)
taenell (“sprinkle”)
taenlen (“spreadsheet”)
taenu (“to spread”)
=== Etymology 2 ===
Inflected form of bod (“to be”).
==== Verb ====
taen
first/third-person plural counterfactual conditional colloquial of bod (used after pe (“if”), which can also be omitted)
(pe) taen ni hapus ― if we were happy
(pe) taen nhw hapus ― if they were happy
=== Mutation ===
=== References ===