taen

التعريفات والمعاني

== Ahtna == === Stem === taen Verbal stem occurring in the following root, aspect, and mode combinations: == Galo == === Noun === taen cowry shell == Irish == === Etymology === From Middle English theyn, from Old English þæġn, þeġen, þeġn, from Proto-West Germanic *þegn (“man, warrior”). === Noun === taen m (genitive singular taein, nominative plural taein) (historical) thane ==== Declension ==== === Mutation === === Further reading === Ó Dónaill, Niall (1977), “taen”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN de Bhaldraithe, Tomás (1959), “taen”, in English-Irish Dictionary, An Gúm “taen”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2026 == Old High German == === Etymology === From Proto-West Germanic *dāan, from Proto-Germanic *dēaną. === Verb === tāen to suck; to suckle ==== Conjugation ==== Note: Starostin gives tāju as the 1st person singular present indicative. ==== Descendants ==== Middle High German: tāen, dāen === See also === draen – similar etymological development === References === == Scots == === Participle === taen past participle of tak ==== Alternative forms ==== tane ==== Synonyms ==== takken == Welsh == === Pronunciation === (North Wales) IPA(key): /taːɨ̯n/ (South Wales) IPA(key): /tai̯n/ === Etymology 1 === From Proto-Brythonic *tagna, from Proto-Indo-European *tn̥néwti (“to be stretching”). ==== Noun ==== taen m (plural taenion) spreading, dispersion ===== Derived terms ===== ar daen (“spread, spread out”) taenell (“sprinkle”) taenlen (“spreadsheet”) taenu (“to spread”) === Etymology 2 === Inflected form of bod (“to be”). ==== Verb ==== taen first/third-person plural counterfactual conditional colloquial of bod (used after pe (“if”), which can also be omitted) (pe) taen ni hapus ― if we were happy (pe) taen nhw hapus ― if they were happy === Mutation === === References ===