taboado

التعريفات والمعاني

== Galician == === Alternative forms === tabeado === Etymology === Attested as tavoado from the 14th century: táboa (“board”) +‎ -ado. Cognate with Spanish tablado. === Pronunciation === IPA(key): /taˈβo̯aðo̝/ === Noun === taboado m (plural taboados) wooden flooring Synonyms: sobrado, sollado, tillado stage, platform partition wall; wooden wall 1347, A. Fernández Salgado (ed.), A documentación medieval de San Bieito do Campo. Tese de licenciatura (inédita) presentada na Universidade de Santiago de Compostela, page 25: Synonym: parede wattle Synonyms: caneiro, canizo ==== Related terms ==== Ponte Taboada táboa Taboada Trabada === References === Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “tavoado”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega “tavoado” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016. Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “taboado”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “taboado”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “taboado”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN