taa

التعريفات والمعاني

== Translingual == === Symbol === taa (international standards) ISO 639-3 language code for Lower Tanana. === See also === Wiktionary’s coverage of Lower Tanana terms == English == === Etymology 1 === From Mandarin 塔 (tǎ, “pagoda”). ==== Noun ==== taa (plural taas) A kind of pagoda in China and Japan. === Etymology 2 === Borrowed from Arabic تَاء (tāʔ). ==== Noun ==== taa (plural taas) The letter ت in the Arabic script. === Etymology 3 === ==== Interjection ==== taa Alternative form of ta (“thanks”). === Anagrams === -ata, AAT, ATA, âta == Aukan == === Etymology 1 === From English other. ==== Adjective ==== taa other; another taa dei ― another day, another (some other) time ===== Derived terms ===== taa taa (“different”) === Etymology 2 === From English tar. ==== Noun ==== taa tar (black substance; pitch) === References === Aukan-English Dictionary (SIL) == Chungli Ao == === Etymology === From te- (nominalizer) +‎ a-a (“to pay wages”). === Noun === taa wage == Esperanto == === Etymology === Ultimately from ǃXóõ tâa ǂàã (literally “people's language”). === Pronunciation === IPA(key): /ˈtaa/ Rhymes: -aa Syllabification: ta‧a === Adjective === taa (accusative singular taan, plural taaj, accusative plural taajn) (la taa) ellipsis of la taa lingvo (“the Taa language”) == Finnish == === Etymology 1 === taka (“back, rear”) +‎ -(k) (k-lative singular) ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ˈtɑːˣ/, [ˈt̪ɑ̝ː(ʔ)] Rhymes: -ɑː Syllabification(key): taa Hyphenation(key): taa ==== Postposition ==== taa [with genitive] (dialectal, poetic) (of movement) (to) behind Se laskeutui metsän taa. ― It landed behind the forest. ===== Inflection ===== Cannot take a possessive suffix. ===== Synonyms ===== taakse ===== Antonyms ===== eteen, edelle ===== Derived terms ===== ===== Related terms ===== See the inflection table. taka taka- tausta taempi takimmainen ==== Further reading ==== “taa”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish]‎[1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 3 July 2023 === Etymology 2 === From Proto-Finnic *taa, from Proto-Uralic *ta. ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ˈtɑː/, [ˈt̪ɑ̝ː] Rhymes: -ɑː Syllabification(key): taa Hyphenation(key): taa ==== Pronoun ==== taa (dialectal, Eastern Finnish) this, that (medial between tämä and tuo) ==== Determiner ==== taa (dialectal, Eastern Finnish) this, that (medial between tämä and tuo) ===== Usage notes ===== In the Savonian dialects, per usual rules, this pronoun takes the form toa/tua; the latter should not be confused with western dialectal forms of tuo. ===== Inflection ===== The plural form is naa. The singular stem is generally based on the inflection of taa like maa, but plural forms display more variation; most often, they are from a plural stem like naai- (nuai-). ===== Alternative forms ===== tai (obsolete, Western Finnish) ===== Derived terms ===== === Anagrams === -ata, aat == Gagauz == === Etymology === From earlier taha, from Old Anatolian Turkish دَاخِی (daḫi), دَخِی (daḫi), from Proto-Turkic *takï, whence also da and dä. Compare Turkish daha, de, da, dahi; Azerbaijani daha, də, da and archaic dəxi. === Pronunciation === IPA(key): /tɑː/ === Adverb === taa forms comparitives of the following adjective or adverb, more, -er. taa eni ― newer taa gözäl ― more beautiful yet, still so far, as yet even more, else === Further reading === Mavrodi M. F., editor (2019), Gagauzça-rusça sözlük: klaslar 1-4, Komrat: Gagauziya M.V. Maruneviç adına Bilim-Aaraştırma merkezi, →ISBN, page 76 N. A Baskakov, editor (1972), “taa”, in Gagauzsko-Russko-Moldavskij Slovarʹ [Gagauz-Russian-Moldovan Dictionary], Moskva: Izdatelʹstvo Sovetskaja Enciklopedija, →ISBN, page 454 == Greenlandic == === Etymology === From Proto-Eskimo *taʁu. Cognates include Sirenik tarex, Alutiiq taru, and Inupiaq tau. === Pronunciation === (Nuuk) IPA(key): /taa/, [təː] === Noun === taa human being === Interjection === taa listen!; what is that?; I tut! ==== References ==== DAKA (noun): taa in Katersat (interjection): taa in Katersat == Lutuv == === Pronunciation === IPA(key): [tāā] === Verb === taa to be small === References === Kelly Harper Berkson, Amanda Bohnert, Sui Hnem Par (2022), “Consonant Sounds in Hnaring Lutuv”, in Indiana Working Papers in South Asian Languages and Cultures‎[2], volume 3, number 1 == Nzadi == === Noun === tàá (plural tàá) father ==== Coordinate terms ==== màá === Further reading === Crane, Thera; Larry Hyman; Simon Nsielanga Tukumu (2011), A grammar of Nzadi [B.865]: a Bantu language of the Democratic Republic of the Congo, Berkeley, CA: University of California Press, →ISBN == Swahili == === Pronunciation === IPA(key): /tɑː/ === Etymology 1 === From earlier *tala, from an unknown source (possibly Indian). ==== Noun ==== taa class IX (plural taa class X) lamp, light ===== Descendants ===== → Kikuyu: tawa → Luganda: ettaala → Rwanda-Rundi: itara === Etymology 2 === Borrowed from Arabic طَاعَة (ṭāʕa). ==== Noun ==== taa class IX (plural taa class X) obedience Synonym: utii === References === == Tetum == === Etymology === From Proto-Malayo-Polynesian *taʀaq. === Verb === taa to chop, to cut up (horticulture) to hoe to slit, to slice === References === “taa”, in Dicionário infopédia: Tetum-English, Porto: Porto Editora, 2003–2026 == Tewa == === Pronunciation === IPA(key): /tɑ̀ː/ [tɑ̀ː] === Etymology 1 === ==== Noun ==== taa elk; wapiti === Etymology 2 === ==== Noun ==== taa measure mark === References === Martinez, Esther (1982), San Juan Pueblo Téwa Dictionary, San Juan Pueblo Bilingual Program, San Juan Pueblo, New Mexico: Bishop Publishing Co., →OCLC, pages 50, 58 == Ye'kwana == === Pronunciation === IPA(key): [taː] === Ideophone === taa bam, banging === References === Cáceres, Natalia (2011), “taa”, in Grammaire Fonctionnelle-Typologique du Ye’kwana‎[3], Lyon