tímido
التعريفات والمعاني
== Galician ==
=== Etymology ===
From Latin timidus.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtimido/ [ˈt̪i.mi.ð̞ʊ]
Rhymes: -imido
Hyphenation: tí‧mi‧do
=== Adjective ===
tímido (feminine tímida, masculine plural tímidos, feminine plural tímidas)
timid, shy
Synonym: medoso
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“tímido”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026
== Portuguese ==
=== Etymology ===
Learned borrowing from Latin timidus (“full of fear, fearful, timid”), from timeo (“to fear”).
=== Pronunciation ===
Hyphenation: tí‧mi‧do
=== Adjective ===
tímido (feminine tímida, masculine plural tímidos, feminine plural tímidas, comparable, comparative mais tímido, superlative o mais tímido or timidíssimo)
lacking courage or confidence; timid, shy
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“tímido”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“tímido”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
From Latin timidus. Cognate with English timid.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtimido/ [ˈt̪i.mi.ð̞o]
Rhymes: -imido
Syllabification: tí‧mi‧do
=== Adjective ===
tímido (feminine tímida, masculine plural tímidos, feminine plural tímidas)
shy, timid, bashful, coy
Synonyms: vergonzoso, huraño
diffident
Synonym: apocado
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“tímido”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025