tímido

التعريفات والمعاني

== Galician == === Etymology === From Latin timidus. === Pronunciation === IPA(key): /ˈtimido/ [ˈt̪i.mi.ð̞ʊ] Rhymes: -imido Hyphenation: tí‧mi‧do === Adjective === tímido (feminine tímida, masculine plural tímidos, feminine plural tímidas) timid, shy Synonym: medoso ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== === Further reading === “tímido”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026 == Portuguese == === Etymology === Learned borrowing from Latin timidus (“full of fear, fearful, timid”), from timeo (“to fear”). === Pronunciation === Hyphenation: tí‧mi‧do === Adjective === tímido (feminine tímida, masculine plural tímidos, feminine plural tímidas, comparable, comparative mais tímido, superlative o mais tímido or timidíssimo) lacking courage or confidence; timid, shy ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== === Further reading === “tímido”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “tímido”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Spanish == === Etymology === From Latin timidus. Cognate with English timid. === Pronunciation === IPA(key): /ˈtimido/ [ˈt̪i.mi.ð̞o] Rhymes: -imido Syllabification: tí‧mi‧do === Adjective === tímido (feminine tímida, masculine plural tímidos, feminine plural tímidas) shy, timid, bashful, coy Synonyms: vergonzoso, huraño diffident Synonym: apocado ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== === Further reading === “tímido”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025