sumbali

التعريفات والمعاني

== Tagalog == === Alternative forms === sombali — obsolete, Spanish-based spelling === Etymology === Borrowed from Malay sembelih (“butcher an animal”), from Arabic بِاسْمِ اللّٰه (bismi llāh, “in the name of God”). Compare Maranao sombali' (“chant before butchering”), Tausug sumbayꞌ (“slaughter for eating”), and Malagasy sombily (“slaughter”). See also the Islamic practice of dhabihah. === Pronunciation === (Standard Tagalog) IPA(key): /sumˈbali/ [sʊmˈbaː.lɪ] Rhymes: -ali Syllabification: sum‧ba‧li === Noun === sumbali (Baybayin spelling ᜐᜓᜋ᜔ᜊᜎᜒ) (obsolete) cutting of the throat (like a pig) Synonym: tugis ==== Derived terms ==== === References === Noceda, Fr. Juan José de; Sanlucar, Fr. Pedro de (1860), Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves, y coordinado por…, ultimamente aumentado y corregido por varios religiosos de la Orden de Agustinos calzados.‎[1] (overall work in Spanish and Classical Tagalog), Manila: Ramírez y Giraudier. Potet, Jean-Paul G. (2013), Arabic and Persian Loanwords in Tagalog, Lulu Press, →ISBN, page 156