suesco

التعريفات والمعاني

== Latin == === Etymology === From Proto-Indo-European *swe-dʰh₁-sḱ-e-ti, expanded from the reflexive pronoun *swé (“self”) + *dʰeh₁- (“to put, place, set”) + *-sḱeti, thus the original sense was “to set as one's own”, as in the later formed suificō. Cognate with soleō, sodālis, Ancient Greek εἴωθα (eíōtha), ἔθνος (éthnos), ἔθος (éthos), ἦθος (êthos), Sanskrit स्वधा (svadhā́) and Gothic 𐍃𐌹𐌳𐌿𐍃 (sidus). === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [ˈsʷeːs.koː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈsʷɛs.ko] === Verb === suēscō (present infinitive suēscere, perfect active suēvī, supine suētum); third conjugation (intransitive, rare, poetic) to become used or accustomed to (transitive, rare, post-Classical) to accustom, habituate, train ==== Usage notes ==== This verb is rare and poetic, and prefixed forms such as adsuēscō are more frequent. ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== === References === “suesco”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “suesco”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers “suesco”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.