stipo

التعريفات والمعاني

== Italian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈsti.po/ Rhymes: -ipo Hyphenation: stì‧po === Verb === stipo first-person singular present indicative of stipare === Anagrams === -ptosi, posti, ptosi == Latin == === Etymology === According to De Vaan, a denominative from an adjective *stīpos (“erect, rigid”), itself from Proto-Indo-European *stéyp-os, which may also be attested in Proto-Germanic *stīfaz (“stiff”). Ultimately from Proto-Indo-European *steyp- (“to be stiff, erect”). Related to stīpes (“tree trunk, stick”), stips (“small donation, alms”); cognate with Proto-Germanic *stīfaz (whence English stiff) and Lithuanian sti̇̀pti (“to stiffen”). === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [ˈstiː.poː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈstiː.po] === Verb === stīpō (present infinitive stīpāre, perfect active stīpāvī, supine stīpātum); first conjugation to crowd or press together, compress Synonyms: confero, contraho, glomerō, compellō, cōgō, congerō, concitō, concieō to cram, stuff, fill Synonyms: impleō, expleō, compleō, cumulō, imbuō Antonyms: exhauriō, dēpleō, dēfundō to surround, encompass Synonyms: complector, amplector, claudō, circumdō, circumveniō ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== ==== Descendants ==== === References === === Further reading === “stipo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “stipo”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers “stipo”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette. Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book‎[1], London: Macmillan and Co.