station
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
From Middle English stacioun, borrowed from Anglo-Norman estation, from Latin statiōnem, accusative of statiō (“standing, post, job, position”), whence also Italian stazione. Doublet of stagione. Cognate with Ancient Greek ἵστημι (hístēmi), στάσις (stásis), Old English standan (whence English stand).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈsteɪʃən/
(South Asia) IPA(key): /(ɪ)ʂʈeːʃən/, (dialectal) /(sə)ʈeːʃən/
Rhymes: -eɪʃən
=== Noun ===
station (plural stations)
A stopping place.
A regular stopping place for ground transportation.
A ground transportation depot.
A place where one stands or stays or is assigned to stand or stay.
A place where some object is provided.
(US) A gas station, service station.
A place where workers are stationed.
An official building from which police or firefighters operate.
A place where one performs a task or where one is on call to perform a task.
A military base.
A place used for broadcasting radio or television; the broadcasting entity itself.
(computing) A device communicating over a network; a host.
(Australia, New Zealand) A very large sheep or cattle farm.
1993, Kay Walsh, Joy W. Hooton, Dowker, L. O., entry in Australian Autobiographical Narratives: 1850-1900, page 69,
Tiring of sheep, he took work on cattle stations, mustering cattle on vast unfenced holdings, and looking for work ‘nigger-bossing’, or supervising Aboriginal station hands.
(historical) In British India, the place where the English officials of a district, or the officers of a garrison (not in a fortress) reside.
(Christianity) Any of the Stations of the Cross.
(Christianity) The Roman Catholic fast of the fourth and sixth days of the week, Wednesday and Friday, in memory of the council which condemned Christ, and of his passion.
(Christianity) A church in which the procession of the clergy halts on stated days to say stated prayers.
Standing; rank; position.
(Newfoundland) A harbour or cove with a foreshore suitable for a facility to support nearby fishing.
(surveying) Any of a sequence of equally spaced points along a path.
(biology) The particular place, or kind of situation, in which a species naturally occurs; a habitat.
(mining) An enlargement in a shaft or galley, used as a landing, or passing place, or for the accommodation of a pump, tank, etc.
Post assigned; office; the part or department of public duty which a person is appointed to perform; sphere of duty or occupation; employment.
(medicine) The position of the foetal head in relation to the distance from the ischial spines, measured in centimetres.
(obsolete) The fact of standing still; motionlessness, stasis.
(astronomy) The apparent standing still of a superior planet just before it begins or ends its retrograde motion.
(poker, slang) A calling station.
==== Usage notes ====
With regard to railway stations, in North America one is usually said to be at or in a station. The UK usage "on the station" is not found in North America.
==== Synonyms ====
(broadcasting entity): (that broadcasts television) channel
(ground transport depot): sta (abbreviation), stn (abbreviation)
(military base): base, military base
(large sheep or cattle farm): farm, ranch
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
→ Hindi: स्टेशन (sṭeśan)
→ Irish: stáisiún
→ Malay: stesen
→ Punjabi: سٹیشن/ਸਟੇਸ਼ਨ (sṭeśan)
→ Scottish Gaelic: stèisean
→ Swahili: stesheni
→ Urdu: سْٹیشَن (sṭeśan), اِسْٹیشَن (isṭeśan)
==== Translations ====
==== References ====
Katherine Barber, editor (1998), “station”, in The Canadian Oxford Dictionary, Don Mills, Ont.: Oxford University Press, →ISBN. (Newfoundland station)
=== Verb ===
station (third-person singular simple present stations, present participle stationing, simple past and past participle stationed) (transitive)
(usually passive) To put in place to perform a task.
To put in place to perform military duty.
(poker, slang) To play in the manner of a calling station.
==== Derived terms ====
==== Translations ====
=== Anagrams ===
sat on it
== Danish ==
=== Etymology ===
From Old French estation, estacion from Latin statiō (“position, station”), derived from the verb stare (“to stand”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): [sd̥aˈɕoˀn]
=== Noun ===
station c (singular definite stationen, plural indefinite stationer)
station (major stopping place for busses or trains)
station (a building which is the center for an institution, in particular a police station)
station (a company broadcasting radio or television)
==== Declension ====
==== Derived terms ====
=== References ===
“station” in Den Danske Ordbog
== Dutch ==
=== Etymology ===
Borrowed from French station.
=== Pronunciation ===
(Netherlands) IPA(key): /staːˈʃɔn/, /stɑˈʃɔn/
Hyphenation: sta‧ti‧on
Rhymes: -ɔn
=== Noun ===
station n (plural stations, diminutive stationnetje n)
station (place for vehicles to stop)
Synonym: statie
(computer hardware) disk drive
radio station or television station
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
→ Caribbean Javanese: stasiyun, setasiyun
→ Indonesian: stasiun
→ Javanese: ꦱꦼꦠꦱꦶꦪꦸꦤ꧀ (setasiyun)
→ Sranan Tongo: stâsyon
=== See also ===
depot
== French ==
=== Etymology ===
Inherited from Old French estation, estacion, borrowed from Latin stātiōnem.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /sta.sjɔ̃/
=== Noun ===
station f (plural stations)
station
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
→ Romanian: stație
→ Turkish: istasyon
=== Further reading ===
“station”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
=== Anagrams ===
tâtions
== Indonesian ==
=== Etymology ===
Borrowed from English station.
=== Noun ===
station (plural station-station)
(obstetrics) station (the position of the foetal head in relation to the distance from the ischial spines, measured in centimetres)
=== Further reading ===
Abdul Bani Saifuddin; Trijatmo Rachimhadhi; Teuku Zulkifli Jacoeb; Ellya Iswati (1993), Kamus Obstetri dan Ginekologi [Dictionary of Obstetrics and Gynecology] (in Indonesian), Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, →ISBN , page 122: “station”
== Interlingua ==
=== Noun ===
station (plural stationes)
station (place where workers are stationed)
== Scots ==
=== Etymology ===
From Middle English stācioun, from Anglo-Norman estation, from Latin statiōnem, accusative of statiō (“standing, post, job, position”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈsteʃən]
=== Noun ===
station (plural stations)
station
=== References ===
“station”, in The Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries, 2004–present, →OCLC.
Eagle, Andy, editor (2026), “station”, in The Online Scots Dictionary[3]
Graham, John J (1979), “station”, in The Shetland Dictionary[4], Lerwick: Shetland Times Ltd, →ISBN
== Swedish ==
=== Etymology ===
Borrowed from Old French estation, estacion from Latin statiōnem, accusative of statiō.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /staˈɧuːn/
(Finland) IPA(key): /staˈt͡ʃuːn/
=== Noun ===
station c
station
A facility used for broadcasting of transmissions.
A facility (used by a state run department) or by scientists for collecting data.
Place where one exits or enters a train, bus etc.
==== Declension ====
==== Derived terms ====
(facility used for broadcasting):
(facility used by a department or collecting of data):
(place where one exits or enters a train, bus etc.):
==== Related terms ====
stationär