start
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Alternative forms ===
sta't, staht (eye dialect)
=== Pronunciation ===
(Received Pronunciation) IPA(key): /stɑːt/
(General American) enPR: stärt, IPA(key): /stɑɹt/
(Canada) enPR: stärt, IPA(key): /stɑrt/, /start/
(Ottawa-Valley) IPA(key): [sta̠ɹ̠t̚], [ʃtɛ̝ɹ̠θ̠]
Rhymes: -ɑː(ɹ)t
=== Etymology 1 ===
From Middle English stert, from the verb sterten (“to start, startle”). See below.
==== Noun ====
start (plural starts)
The beginning of an activity.
A sudden involuntary movement.
The beginning point of a race, a board game, etc.
An appearance in a sports game, horserace, etc., from the beginning of the event.
(horticulture) A young plant germinated in a pot to be transplanted later.
An initial advantage over somebody else; a head start.
(UK, slang, archaic) A happening or proceeding.
Alternative letter-case form of Start (“a typical button for video games, originally used to start a game, now also often to pause or choose an option”)
===== Derived terms =====
===== Descendants =====
→ German: Start
→ Persian: استارت (estârt)
→ Japanese: スタート
===== Translations =====
=== Etymology 2 ===
From Middle English sterten (“to leap up suddenly, rush out”), from Old English styrtan (“to leap up, start”), from Proto-West Germanic *sturtijan (“to startle, move, set in motion”), from Proto-Indo-European *(s)ter- (“to be stiff”). Cognate with Old Frisian stirta (“to fall down, tumble”), Middle Dutch sterten (“to rush, fall, collapse”) (Dutch storten), Old High German sturzen (“to hurl, plunge, turn upside down”) (German stürzen), Old High German sterzan (“to be stiff, protrude”). More at stare.
==== Verb ====
start (third-person singular simple present starts, present participle starting, simple past and past participle started)
(ergative) To begin, commence, initiate.
To set in motion.
April 2, 1716, Joseph Addison, Freeholder No. 30
I was some years ago engaged in conversation with a fashionable French Abbe, upon a subject which the people of that kingdom love to start in discourse.
To begin.
To ready the operation of a vehicle or machine.
To put or raise (a question, an objection); to put forward (a subject for discussion).
To bring onto being or into view; to originate; to invent.
(intransitive) To have its origin (at), begin.
To move suddenly, from a previous state of rest; to startle.
(intransitive) To jerk, jump up, flinch, or draw back in surprise.
Synonym: jump
(intransitive) To awaken suddenly.
(transitive) To disturb and set in motion; to alarm; to rouse; to cause to flee.
(ergative, of an object) To come loose, to break free of a firmly set position; to displace or loosen; to dislocate.
(transitive, sports) To put into play.
(transitive, nautical) To pour out; to empty; to tap and begin drawing from.
(intransitive, euphemistic) To begin one's menstrual cycle.
===== Usage notes =====
In uses 1.1 and 1.2 this is a catenative verb that takes the infinitive (to) or the gerund (-ing) form. There is no change in meaning.
For more information, see Appendix:English catenative verbs
===== Synonyms =====
See Thesaurus:begin.
===== Antonyms =====
(antonym(s) of “to begin”):
(to stop) stop, end, cease
(to finish) finish, conclude, complete
===== Derived terms =====
===== Descendants =====
→ Cantonese: 撻 / 挞 (taat1)
→ Dutch: starten
→ German: starten
→ Norman: stèrter
→ French: starter
→ Icelandic: starta
→ Faroese: starta
→ Norwegian Bokmål: starte
→ Norwegian Nynorsk: starta
→ Swedish: starta
→ Danish: starte
→ Slovak: štartovať
===== Translations =====
==== Noun ====
start (plural starts)
An instance of starting.
===== Derived terms =====
hard start
==== See also ====
See also the terms derived from starting.
=== Etymology 3 ===
From Middle English stert, start (“tail, handle, projection”), from Old English steort (“tail”), from Proto-West Germanic *stert, from Proto-Germanic *stertaz (“tail”). Cognate with Scots start, stairt (“side post, shaft, upright post”), Dutch staart (“tail”), German Sterz (“tail, handle”), Danish stjert (“tail of a bird”), Faroese stertur (“tail”), Icelandic stertur (“short horse tail”), Norn skjårt (“tail”), sterti (“tail of a large fish”), stjårt (“tail of a large fish”), Norwegian stjert (“tail of a bird”), Swedish stjärt (“tail, arse”).
==== Noun ====
start (plural starts)
A projection or protrusion; that which pokes out.
The curved or inclined front and bottom of a water wheel bucket.
The arm, or level, of a gin, drawn around by a horse.
===== Derived terms =====
clubstart
redstart
=== Etymology 4 ===
Variant of stark.
==== Adverb ====
start (comparative more start, superlative most start)
(dialectal, archaic) Completely, utterly.
=== References ===
=== Anagrams ===
Strat, trats, tarts, strat, Tarts
== Breton ==
=== Adjective ===
start
firm, strong
difficult
==== Derived terms ====
startijenn
=== Further reading ===
Herve Ar Bihan, Colloquial Breton, pages 16 and 268: define "start" as "hard, difficult, firm"
== Crimean Tatar ==
=== Etymology ===
Borrowed from English start.
=== Noun ===
start
start
==== Declension ====
=== References ===
Mirjejev, V. A.; Usejinov, S. M. (2002), Ukrajinsʹko-krymsʹkotatarsʹkyj slovnyk [Ukrainian – Crimean Tatar Dictionary][3], Simferopol: Dolya, →ISBN
== Czech ==
=== Etymology ===
Borrowed from English start.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈstart]
=== Noun ===
start m inan
start (beginning point of a race)
==== Declension ====
==== Related terms ====
==== See also ====
cíl m
=== Further reading ===
“start”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
“start”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
== Danish ==
=== Etymology ===
Borrowed from English start.
=== Noun ===
start c (singular definite starten, plural indefinite starter)
start
==== Inflection ====
=== Verb ===
start
imperative of starte
== Dutch ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /stɑrt/
Hyphenation: start
Rhymes: -ɑrt
=== Etymology 1 ===
Borrowed from English start.
==== Noun ====
start m (plural starts, diminutive startje n)
start
===== Derived terms =====
pikstart
startbaan
starten
startpunt
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
start
inflection of starten:
first/second/third-person singular present indicative
imperative
== German ==
=== Pronunciation ===
=== Verb ===
start
singular imperative of starten
== Indonesian ==
=== Etymology ===
Borrowed from Dutch start, from English start.
=== Pronunciation ===
(Standard Indonesian) IPA(key): /ˈstart/ [ˈst̪art̪̚]
Rhymes: -art
Syllabification: start
=== Verb ===
start
synonym of memulai
synonym of berangkat
=== Noun ===
start (plural start-start)
start (the beginning point of a race, a board game, etc.)
=== Related terms ===
=== Further reading ===
“start”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Maltese ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈstart/
Rhymes: -art
=== Verb ===
start
first/second-person singular perfect of satar
== Norwegian Bokmål ==
=== Etymology 1 ===
Borrowed from English start.
==== Noun ====
start m (definite singular starten, indefinite plural starter, definite plural startene)
a start
fra start til mål ― from start to finish
===== Derived terms =====
omstart
startsted
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
start
imperative of starte
=== References ===
“start” in The Bokmål Dictionary.
== Norwegian Nynorsk ==
=== Etymology ===
Borrowed from English start.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /stɑrt/
=== Noun ===
start m (definite singular starten, indefinite plural startar, definite plural startane)
a start (beginning)
=== Verb ===
start
imperative of starta
==== Derived terms ====
omstart
=== References ===
“start” in The Nynorsk Dictionary.
== Polish ==
=== Etymology ===
Borrowed from English start.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈstart/
Rhymes: -art
Syllabification: start
=== Noun ===
start m inan
(sports) start (beginning of a race)
(aviation) takeoff
participation
==== Declension ====
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“start”, in Wielki słownik języka polskiego[4] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN
“start”, in Polish dictionaries at PWN[5] (in Polish)
== Portuguese ==
=== Etymology ===
Unadapted borrowing from English start.
=== Noun ===
start m (plural starts)
alternative form of estarte
== Romanian ==
=== Etymology ===
Borrowed from English start.
=== Noun ===
start n (plural starturi)
start (of a race)
==== Declension ====
== Swedish ==
=== Etymology ===
Borrowed from English start.
=== Pronunciation ===
=== Noun ===
start c
a start; a beginning (of a race)
the starting (of an engine)
==== Declension ====
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
starta
starter
startare
=== References ===
“start”, in Svenska Akademiens ordlista [Wordlist of the Swedish Academy] (in Swedish)
=== Anagrams ===
ratts, trast
== Turkish ==
=== Etymology ===
Borrowed from English start.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [staɾt]
Hyphenation: start
=== Noun ===
start (definite accusative startı, plural startlar)
start
==== Usage notes ====
Turkish phonotactics disallows complex syllable onsets, thus speakers may epenthesize a vowel after the first consonant, pronouncing it as [sɯtaɾt].
==== Declension ====
==== Antonyms ====
finiş