spot
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
From Middle English spot, spotte, partially from Middle Dutch spotte (“spot, speck”), and partially merging with Middle English splot, from Old English splott (“spot, plot of land”), from Proto-West Germanic *splott, from Proto-Germanic *spluttaz (“segment”), from Proto-Indo-European *splt-no- (“an off-split, segment”), from Proto-Indo-European *(s)pel- (“to split”).
Cognate with North Frisian spot (“speck, piece of ground”), Low German spot (“speck”), Old Norse spotti (“small piece”). See also splot, splotch.
=== Pronunciation ===
(UK) IPA(key): /spɒt/
Rhymes: -ɒt
(US) IPA(key): /spɑt/
=== Noun ===
spot (plural spots)
A round or irregular patch on the surface of a thing having a different color, texture etc. and generally round in shape.
A stain or disfiguring mark.
A pimple, papule or pustule.
A symbol on a playing card, domino, die, etc. indicating its value; a pip.
A small, unspecified amount or quantity.
Synonyms: see Thesaurus:modicum
(slang, US) A bill of five-dollar or ten-dollar denomination in dollars.
A location or area.
A parking space.
(sports) An official determination of placement.
A bright lamp; a spotlight.
(US, advertising) A brief advertisement or program segment on television.
A difficult situation.
Synonyms: predicament; see also Thesaurus:difficult situation
(gymnastics, dance, weightlifting) One who spots (supports or assists a maneuver, or is prepared to assist if safety dictates); a spotter.
(soccer) Penalty spot.
The act of spotting or noticing something.
A variety of the common domestic pigeon, so called from a spot on its head just above the beak.
A food fish (Leiostomus xanthurus) of the Atlantic coast of the United States, with a black spot behind the shoulders and fifteen oblique dark bars on the sides.
The southern redfish, or red horse (Sciaenops ocellatus), which has a spot on each side at the base of the tail.
(in the plural, brokers' slang, dated) Commodities, such as merchandise and cotton, sold for immediate delivery.
(physics) An autosoliton.
(finance) A decimal point; point.
Twelve spot two five pounds sterling. ― £12.25
Any of various points marked on the table, from which balls are played, in snooker, pool, billiards, etc.
Any of the balls marked with spots in the game of pool, which one player aims to pot, the other player taking the stripes.
(Australia, New Zealand) An alcoholic drink.
==== Hyponyms ====
sitspot
shot spot
sweet spot
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
→ Catalan: espot
==== Translations ====
=== Verb ===
spot (third-person singular simple present spots, present participle spotting, simple past and past participle spotted)
(transitive) To see, find; to pick out, notice, locate, distinguish or identify.
Synonyms: catch sight of, descry, make out; see also Thesaurus:spot
(US, slang, ditransitive) To loan a small amount of money to someone.
(ambitransitive) To stain; to leave a spot (on).
Synonyms: begrime, blot, soil; see also Thesaurus:dirty
(transitive) To cover with spots, to speckle.
Synonyms: asperse, bespeckle, fleck
To experience vaginal spotting; to expel blood from the vagina.
(dialectal) To rain slightly, in scattered, infrequent drops, for example when first beginning to rain.
(transitive) To remove, or attempt to remove, a stain.
(transitive) To retouch a photograph on film to remove minor flaws.
(transitive, gymnastics, dance, weightlifting, climbing) To support or assist a maneuver, or to be prepared to assist if safety dictates.
(transitive, dance) To keep the head and eyes pointing in a single direction while turning.
(transitive) To stain; to blemish; to taint; to disgrace; to tarnish, as reputation.
Synonyms: besmirch, blot, denigrate; see also Thesaurus:defame
(transitive) To cut or chip (timber) in preparation for hewing.
(transitive, chiefly snooker and billiards) To place (an object) at a location indicated by a spot.
(intransitive, snooker and billiards) Of a ball, to be capable of being placed on its own spot.
(aviation, military, transitive) To position (an aircraft) on the deck of an aircraft carrier ready for launch by catapult.
(rail transport, transitive) To position (a locomotive or car) at a predetermined point, e.g., for loading or unloading.
==== Derived terms ====
==== Translations ====
=== Adjective ===
spot (not comparable)
(commerce, finance) Available on the spot; for immediate payment or delivery.
(informal) Exact; precise.
==== Translations ====
=== See also ===
spit-spot
=== Anagrams ===
post-, OTPs, SPTO, TSOP, OSTP, Tops, pots, post., Post, TPOs, TOPS, stop, post, -post, tops, POST, POTS, opts, PTOs
== Danish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈsb̥ʌd̥]
=== Etymology 1 ===
A back-formation of spotte (“to mock”), from Old Norse spottr. German Spott. Related to spytte.
==== Noun ====
spot c (singular definite spotten, not used in plural form)
mockery, ridicule
===== Declension =====
===== Derived terms =====
spotsk
=== Etymology 2 ===
From English spot.
==== Noun ====
spot c or n (singular definite spotten or spottet, plural indefinite spot or spots)
spotlight
1982, Lene H. Bagger, Idioterne, p. 179
spot (short advertisement in radio or TV)
===== Declension =====
=== Etymology 3 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
spot
imperative of spotte
== Dutch ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /spɔt/
Rhymes: -ɔt
=== Etymology 1 ===
From Middle Dutch spot, from Old Dutch *spot, from Proto-Germanic *spuþþaz.
==== Noun ====
spot m (uncountable, no diminutive)
mockery
Synonyms: spotternij, plagerij, pesterij
===== Derived terms =====
===== Related terms =====
===== Descendants =====
Negerhollands: spot
=== Etymology 2 ===
Borrowed from English spot.
==== Noun ====
spot m (plural spots, diminutive spotje n)
spot; a spotlight
spot; a brief segment on television
===== Derived terms =====
=== Anagrams ===
post, stop
== French ==
=== Etymology ===
Borrowed from English spot.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /spɔt/
=== Noun ===
spot m (plural spots)
(physics) light spot
blip (on radar)
(cinematography, theater) spotlight, spot
(surfing) area
(television) spot; a brief segment on television
=== Further reading ===
“spot”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
=== Anagrams ===
post, pots, stop, tops
== Indonesian ==
=== Etymology ===
From English spot.
=== Pronunciation ===
(Standard Indonesian) IPA(key): /ˈspot/ [ˈspɔt̪̚]
Rhymes: -ot
Syllabification: spot
=== Noun ===
spot
(colloquial) spot, a location or area
=== Further reading ===
“spot”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Italian ==
=== Etymology ===
Unadapted borrowing from English spot.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈspɔt/
Rhymes: -ɔt
Hyphenation: spòt
=== Noun ===
spot m (invariable)
spot (theatrical light; luminous point; brief radio or TV advertisement)
=== Further reading ===
spot in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
=== Anagrams ===
post, post-, stop
== Middle Dutch ==
=== Etymology ===
From Old Dutch *spot, from Proto-Germanic *sputtaz.
=== Noun ===
spot m or n
joke, jest
mockery, derision
==== Inflection ====
==== Derived terms ====
spotten
==== Descendants ====
Dutch: spot
=== Further reading ===
“spot”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “spot”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN
== Norwegian Bokmål ==
=== Alternative forms ===
spott
=== Etymology ===
Borrowed from English spot (“spot, mark; spotlight; short commercial”), from Middle English spot (“spot, mark”) and spotte (“spot, mark”), partly from Middle Dutch spotte (“spot, speck”), and partly merged with Middle English splot (“spot, blot”), from Old English splott (“spot, blot, patch of land”), from Proto-West Germanic *splott (“spot, blot”), from Proto-Germanic *spluttaz (“segment”), from Proto-Indo-European *splt-nós (“split-off piece, segment”), from Proto-Indo-European *(s)pel- (“to split”).
Compare Norwegian Nynorsk spot, Danish spot, Swedish spot, German Spot and Dutch spot (“spotlight; short advertisement”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /spɔtː/
Rhymes: -ɔtː
Homophones: spott, spått
Hyphenation: spot
=== Noun ===
spot m (definite singular spotten, indefinite plural spotter, definite plural spottene)
spotlight; light from a spotlight directed at something one wants to illuminate
En spot lyste opp scenen. ― A spotlight lit up the stage.
short advertisement, commercial, or promotional segment on television, radio, podcasts, etc.
Kampanjen besto av korte spotter på radio. ― The campaign consisted of short spots on the radio.
(adjectival, especially in compounds) relating to a market price, rate, etc. that follows day-to-day market fluctuations
spotpris ― spot price
spotkurs ― spot rate
exact, completely correct, right on target
spot on — right on target, completely correct, exact
Den kommentaren var spot on. ― That comment was spot on.
==== Usage notes ====
The spelling spot is also used adjectivally, especially in compounds such as spotpris (“spot price”) and spotkurs (“spot rate”), referring to something that follows day-to-day market fluctuations.
==== Derived terms ====
==== See also ====
spott (“mockery, derision, scorn”)
spotlight (“spotlight”)
=== References ===
“spot” in The Bokmål Dictionary.
“spot” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
== Old High German ==
=== Etymology ===
Compare Dutch spot. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term, particularly:
=== Noun ===
spot m
mockery
==== Declension ====
==== Descendants ====
Middle High German: spot
German: Spott
==== References ====
Köbler, Gerhard (2014), “spot”, in Althochdeutsches Wörterbuch[5] (in German), 6th edition
== Polish ==
=== Etymology ===
Borrowed from American English spot.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈspɔt/
Rhymes: -ɔt
Syllabification: spot
Homophone: spod
=== Noun ===
spot m inan
(radio) spot (short, usually 30-second, piece of advertising material that is aired either in between or during broadcasts)
(television) spot (short commercial shown in between or during TV broadcasts)
==== Declension ====
=== Further reading ===
“spot”, in Polish dictionaries at PWN[6] (in Polish)
== Scottish Gaelic ==
=== Noun ===
spot m (genitive singular spoit, plural spotan)
spot, stain
spot, place
==== Synonyms ====
(place): bad
==== Derived terms ====
spot dall
== Slovak ==
=== Etymology ===
Borrowed from English spot. First attested in the 20th century.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /spɔt/, [ˈspɔt]
Rhymes: -ɔt
=== Noun ===
spot m inan (relational adjective spotový)
(radio) spot (short, piece of advertising material that is aired either in between or during broadcasts)
(television) spot (short commercial shown in between or during TV broadcasts)
==== Declension ====
=== References ===
=== Further reading ===
“spot”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
Borrowed from English spot.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈspot/ [ˈspot̪]
Rhymes: -ot
IPA(key): /esˈpot/ [esˈpot̪]
Rhymes: -ot
Syllabification: spot
=== Noun ===
spot m (plural spots)
advert, ad
spot (“spotlight”)
=== Further reading ===
“spot”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
== Tok Pisin ==
=== Etymology ===
From English sport.
=== Noun ===
spot
sport
== Volapük ==
=== Noun ===
spot (genitive spota, plural spots)
sport
==== Declension ====