spoko
التعريفات والمعاني
== Esperanto ==
=== Etymology ===
From English.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈspoko/
Rhymes: -oko
Syllabification: spo‧ko
=== Noun ===
spoko (accusative singular spokon, plural spokoj, accusative plural spokojn)
spoke (part of a wheel)
=== Further reading ===
“spoko”, in Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto [Complete Illustrated Dictionary of Esperanto], 2020, →ISBN
“spoko”, in Reta Vortaro [Online Dictionary] (in Esperanto), 1997-2026
== Polish ==
=== Etymology ===
Back-formation from spokojnie.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈspɔ.kɔ/
Rhymes: -ɔkɔ
Syllabification: spo‧ko
=== Interjection ===
spoko
(colloquial) OK, no problem; cool
=== Adjective ===
spoko (not comparable, no derived adverb)
(colloquial) cool, chill, hip
Synonyms: see Thesaurus:dobry
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“spoko”, in Wielki słownik języka polskiego[1] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN
“spoko”, in Polish dictionaries at PWN[2] (in Polish)