soterrar

التعريفات والمعاني

== Asturian == === Alternative forms === suterrar (Miranda) sosterrar (Cabrales) === Etymology === From tierra, or possibly a Late Latin subterrō, subterrāre, from Latin sub + terra. === Pronunciation === IPA(key): /soteˈraɾ/ [so.t̪eˈraɾ] IPA(key): (Western Asturias) /suteˈraɾ/ [su.t̪eˈraɾ] Rhymes: -aɾ Syllabification: so‧te‧rrar === Verb === soterrar to bury ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== soterramientu ==== Related terms ==== tierra === Further reading === García Arias, Xosé Lluis (2002–2004), “soterrar”, in Diccionario general de la lengua asturiana [General Dictionary of the Asturian Language] (overall work in Spanish), Editorial Prensa Asturiana, →ISBN “soterrar”, in Diccionariu de la llingua asturiana [Dictionary of the Asturian Language] (in Asturian), 1st edition, Academy of the Asturian Language [Asturian: Academia de la Llingua Asturiana], 2000, →ISBN == Catalan == === Etymology === From terra, or possibly a Late Latin subterrō, subterrāre, from Latin sub + terra. Compare also Occitan sosterrar. === Pronunciation === IPA(key): (Northern, Central) [su.təˈra] IPA(key): (Balearic) [so.təˈra] IPA(key): (Valencia) [so.teˈraɾ] IPA(key): (Northwestern) [so.teˈra] === Verb === soterrar (first-person singular present soterro, first-person singular preterite soterrí, past participle soterrat); root stress: (Northern) /e̞/; (Balearic) /ə/; (Central) /ɛ/; (Northwestern, Valencia) /e/ (transitive) to bury (especially a dead body) Synonym: enterrar Antonym: desenterrar ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== soterrament ==== Related terms ==== === References === === Further reading === “soterrar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 “soterrar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. Alcover, Antoni Maria; Moll, Francesc de Borja (1963), “soterrar”, in Diccionari català-valencià-balear (in Catalan) == Galician == === Etymology === From Old Galician-Portuguese soterrar, from terra or possibly a Late Latin subterrō, subterrāre, from Latin sub + terra. === Pronunciation === IPA(key): /soteˈraɾ/ === Verb === soterrar (first-person singular present soterro, first-person singular preterite soterrei, past participle soterrado) (transitive, literary) to bury; to inter Synonyms: aterrar, enterrar ==== Conjugation ==== === References === Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “soterrar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “soterrar”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “soterrar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega “soterrar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026 Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “soterrar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega “soterrar”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026 Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “soterrar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN == Portuguese == === Etymology === From so- (“under”) +‎ terra (“earth”) +‎ -ar or possibly from Late Latin subterrāre, from Latin sub- + terra. === Pronunciation === Hyphenation: so‧ter‧rar === Verb === soterrar (first-person singular present soterro, first-person singular preterite soterrei, past participle soterrado) (transitive) to bury, to cover in dirt, snow or rubble ==== Conjugation ==== ==== Related terms ==== === Further reading === “soterrar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “soterrar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Spanish == === Etymology === From tierra, or possibly a Late Latin subterrō, subterrāre, from Latin sub + terra. By surface analysis, so- +‎ terrar. === Pronunciation === IPA(key): /soteˈraɾ/ [so.t̪eˈraɾ] Rhymes: -aɾ Syllabification: so‧te‧rrar === Verb === soterrar (first-person singular present sotierro or soterro, first-person singular preterite soterré, past participle soterrado) (transitive) to bury underground, inter Synonym: enterrar Antonym: desenterrar ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== === Further reading === “soterrar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025