sombre

التعريفات والمعاني

== English == === Alternative forms === somber (US) === Etymology === Borrowed from French sombre (“dark”), from Old French sombre, from a verb *sombrer or Latin sub- +‎ umbra. Compare Spanish sombra (“shade; dark part of a picture; ghost”). === Pronunciation === (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈsɒmbə/ (General American) IPA(key): /ˈsɑmbɚ/ (Canada) IPA(key): /ˈsɒmbəɹ/, [sɔ̃ː.bɹ(ə)] Rhymes: -ɒmbə(ɹ) Hyphenation: som‧bre === Adjective === sombre (comparative sombrer, superlative sombrest) (British spelling, Canadian spelling) Dark; gloomy; shadowy, dimly lit. Synonyms: bleak, dreary; see also Thesaurus:cheerless Dull or dark in colour or brightness. Synonyms: fuscous, inky; see also Thesaurus:dark, Thesaurus:dark colour Melancholic, gloomy, dreary, dismal; grim. Synonyms: despondent, unhappy; see also Thesaurus:sad Grave; extremely serious. Synonyms: earnest, staid; see also Thesaurus:serious a sombre situation ==== Alternative forms ==== somber (US) ==== Derived terms ==== ==== Translations ==== === Noun === sombre (uncountable) (obsolete) Gloom; obscurity; duskiness. === Verb === sombre (third-person singular simple present sombres, present participle sombring, simple past and past participle sombred) To make sombre or dark; to make shady. === References === “sombre”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. === Anagrams === Bomers, bromes, ombres, somber == French == === Etymology === Inherited from Old French sombre, likely from Latin sub umbra (“in/under the shade”); compare Spanish and Portuguese sombra (“shade, shadow”). Possibly derived through a verb *sombrer, from a Vulgar Latin *subumbrāre (“to shade, enshadow”), though this does not seem necessary. Compare also Old French essombre, with a different prefix. === Pronunciation === (France) IPA(key): /sɔ̃bʁ/ (Canada) IPA(key): /sõːbʀ/ === Adjective === sombre (plural sombres) dark Synonyms: foncé, obscur Antonym: clair (derogatory) right, damn, bloody un sombre crétin ― a prize idiot, a complete idiot, an unspeakable imbecile ==== Derived terms ==== coupe sombre matière sombre ==== Related terms ==== ombre ==== Descendants ==== → English: sombre === Verb === sombre inflection of sombrer: first/third-person singular present indicative/subjunctive second-person singular imperative === Further reading === “sombre”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012 === Anagrams === ombres == Norman == === Etymology === From Old French sombre, from a verb *sombrer (from a Vulgar Latin *subumbrāre), or from Latin sub (“under”) + umbra (“shadow”). === Adjective === sombre m or f (Jersey) sombre, dark == Spanish == === Verb === sombre inflection of sombrar: first/third-person singular present subjunctive third-person singular imperative