slog
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
Probably a variation of slug (“to hit very hard”) or slough.
Possibly related to slag, seen in the North Germanic languages, in association with the third verb and second noun definition.
=== Pronunciation ===
(Received Pronunciation) IPA(key): /slɒɡ/
(General American) IPA(key): /slɑɡ/
Rhymes: -ɒɡ
=== Noun ===
slog (countable and uncountable, plural slogs)
(countable, uncountable, chiefly UK, Australia and Canada) A long, tedious walk or march.
(countable, uncountable, chiefly UK, Australia and Canada, by extension) A hard, persistent effort, session of work, or period.
(countable) A book or other media that is difficult to get through due to dullness, density, or lack of narrative momentum.
(countable, cricket) An aggressive shot played with little skill.
==== Translations ====
=== Verb ===
slog (third-person singular simple present slogs, present participle slogging, simple past and past participle slogged)
(intransitive) To walk slowly or doggedly, encountering resistance.
Synonyms: see Thesaurus:walk
2014, Paul Salopek, Blessed. Cursed. Claimed., National Geographic (December 2014)[5]
A miraculous desert rain. We slog, dripping, into As Safi, Jordan. We drive the sodden mules through wet streets. To the town’s only landmark. To the “Museum at the Lowest Place on Earth.”
(intransitive, by extension) To work slowly and deliberately at a tedious task.
To strike something with a heavy blow, especially a ball with a bat.
==== Translations ====
=== Derived terms ===
=== Anagrams ===
-logs, Glos, Glos., logs
== Danish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /sloːˀ/, [ˈsl̥oˀ]
=== Verb ===
slog
past tense of slå
== Irish ==
=== Alternative forms ===
sloig
=== Etymology ===
From Old Irish sluicid, from Proto-Celtic *slunketi (compare Welsh llyncu and Breton lonkañ).
=== Pronunciation ===
(Munster) IPA(key): /sˠl̪ˠɔɡ/; /sˠl̪ˠoɟ/ (corresponding to the form sloig)
(Connacht) IPA(key): /sˠl̪ˠuɡ/; /ˈsl̪ˠiɟ/ (corresponding to the form sloig)
(Ulster) IPA(key): /sˠl̪ˠɞɡ/
=== Verb ===
slog (present analytic slogann, future analytic slogfaidh, verbal noun slogadh, past participle slogtha)
to swallow
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
slogach
slogaide
slogaire
slogóg
==== Descendants ====
→ Yola: slug
=== Mutation ===
=== References ===
=== Further reading ===
Dinneen, Patrick S. (1904), “slogaim”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla [Irish and English Dictionary], 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 657
Dinneen, Patrick S. (1904), “sloigim”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla [Irish and English Dictionary], 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 657
Ó Dónaill, Niall (1977), “slog”, in Foclóir Gaeilge–Béarla [Irish–English Dictionary], Dublin: An Gúm, →ISBN
== Old English ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /sloːɡ/, [sloːɣ]
Rhymes: -oːɡ
=== Verb ===
slōg
first/third-person singular preterite indicative of slēan
== Serbo-Croatian ==
=== Etymology ===
Deverbal from slòžiti. First attested in the 16th century.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /slôɡ/
=== Noun ===
slȍg m inan (Cyrillic spelling сло̏г)
syllable
stack, pile
==== Declension ====
=== Further reading ===
“slog”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026
== Swedish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /sluːɡ/
=== Verb ===
slog
past indicative of slå