slang
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Pronunciation ===
(without æ-raising) IPA(key): /ˈslæŋ/, [ˈslæŋ]
(æ-raising)
(US, Canada) IPA(key): /ˈsleɪ̯ŋ/, [ˈsleɪ̯ŋ] ~ /ˈslɛ̃ŋ/, [ˈslɛ̃ŋ]
Rhymes: -æŋ
Hyphenation: slang
=== Etymology 1 ===
First use appears c. 1756, meaning "special vocabulary of tramps or thieves", origin unknown. Not believed to be connected with language or lingo.
Possibly derived from a North Germanic source, then possibly related to Nordic language: Danish slænge, Icelandic and Norwegian Nynorsk slengja, Norwegian slenge, Swedish slänga (“to (carelessly) sling, throw, hurl; throw away, to dispose of; to flail”), with derivational nouns such as slæng, sleng, släng etc. Compare the compound: Danish slængenavn, Norwegian slengenavn, Norwegian Nynorsk slengenamn, Swedish slängnamn (“nickname, byname, informal name”, literally “sling-name”), and the phrases: Norwegian Nynorsk slengja kjeften, Swedish slänga käften (“to abuse verbally”, literally “to sling one's jowl”), Swedish slänga ur sig (“to say something hastily, carelessly, thoughtlessly”, literally “to throw out of oneself”), also Swedish (regional) slänga (“careless, nonchalant girl”, literally “sling + feminine suffix -a”).
==== Noun ====
slang (countable and uncountable, plural slangs)
Language outside of conventional usage and in the informal register.
Language that is unique to a particular profession or subject; jargon.
The specialized language of a social group, sometimes used to conceal one's meaning from outsiders; cant.
(countable) A particular variety of slang; the slang used by a particular group.
(countable) An item of slang; a slang word or expression.
(countable, India) A curse word.
===== Usage notes =====
Etymology 1, noun sense 5 is rare among native English speakers, although it may be common among non-native speakers.
===== Synonyms =====
(jargon): vernacular, jargon, lingo, cant
===== Derived terms =====
===== Descendants =====
→ Dutch: slang
→ Esperanto: slango
→ Estonian: släng
→ Finnish: slangi
→ German: Slang
→ Hebrew: סְלֶנְג (sleng)
→ Hungarian: szleng
→ Indonesian: slank
→ Malay: slanga
→ Polish: slang
→ Russian: сленг (sleng)
→ Danish: slang
===== Translations =====
==== Verb ====
slang (third-person singular simple present slangs, present participle slanging, simple past and past participle slanged)
(transitive, dated) To vocally abuse, or shout at.
1907, E.M. Forster, The Longest Journey, Part I, XII [Uniform ed., p. 130]:
Stephen feared that he would yell louder, and was hostile. But they made friends and treated each other, and slanged the proprietor and ragged the pretty girls …
===== See also =====
Category:English slang
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
slang
(archaic) simple past of sling
=== Etymology 3 ===
==== Alternative forms ====
slanket
==== Noun ====
slang (plural slangs)
(UK, dialect) Any long, narrow piece of land; a promontory.
=== Etymology 4 ===
Compare sling.
==== Noun ====
slang (plural slangs) (UK, obsolete)
A fetter worn on the leg by a convict.
A counterfeit weight or measure.
A travelling show, or one of its performances.
A hawker's license.
A watchchain.
==== Further reading ====
“slang”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
William Dwight Whitney, Benjamin Eli Smith, editors (1895–1910), “slang”, in The Century Dictionary and Cyclopedia: […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC.
“slang”, in OneLook Dictionary Search.
=== Etymology 5 ===
The same as sling which is also used in this sense. The vowel exhibits the lowering of /ɪ/ before /ŋ/ distinguishing for African American Vernacular English, as in thang for thing, but the word has spread with this pronunciation outside the accents that exhibit this feature.
==== Verb ====
slang (third-person singular simple present slangs, present participle slanging, simple past and past participle slanged)
(transitive, African-American Vernacular, MLE) To sell (something, especially illegal drugs).
Synonyms: sling, flog
=== Anagrams ===
glans, langs
== Afrikaans ==
=== Etymology ===
From Dutch slang (“snake, serpent”), from Middle Dutch slange (“snake, serpent”), from Old Dutch slango (“snake, serpent”), from Proto-Germanic *slangô (“snake, serpent”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): [slaŋ]
=== Noun ===
slang (plural slange)
snake; serpent
1983, E. P. Groenewald et al. (translators), Bybel, Genesis 3:2:
==== Related terms ====
grootslang
== Cebuano ==
=== Etymology ===
Borrowed from English slang. A false friend.
=== Noun ===
slang
(colloquial, informal) twang, foreign accent
=== Adjective ===
slang
(colloquial, informal) (usually of English speakers) Having a regional or foreign accent
== Czech ==
=== Noun ===
slang m inan
slang
==== Declension ====
== Danish ==
=== Etymology 1 ===
Borrowed from English slang.
==== Noun ====
slang c (singular definite slangen or slanget, not used in plural form)
Language outside of conventional usage, slang.
===== Inflection =====
===== Derived terms =====
slangord
slangordbog
slangudtryk
=== Etymology 2 ===
See slange.
==== Verb ====
slang
imperative of slange
== Dutch ==
=== Etymology 1 ===
From Middle Dutch slange, from Old Dutch slango, from Proto-Germanic *slangô (“snake, serpent”).
==== Pronunciation ====
IPA(key): /slɑŋ/
Hyphenation: slang
Rhymes: -ɑŋ
==== Noun ====
slang f (plural slangen, diminutive slangetje n)
snake, squamate of the suborder Serpentes
Synonym: serpent
Hypernym: reptiel
Hyponyms: adder, boa, boomslang, cobra, gifslang, python, ratelslang, wurgslang, zeeslang
hose (flexible tube)
===== Derived terms =====
===== Descendants =====
Afrikaans: slang
Berbice Creole Dutch: slanggi
Negerhollands: slang, slaṅ
Skepi Creole Dutch: slanka
→ Aukan: salan
→ Caribbean Javanese: selang
→ Indonesian: slang (“hose”)
→ Papiamentu: slan
=== Etymology 2 ===
Borrowed from English slang.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /slɛŋ/
Hyphenation: slang
Rhymes: -ɛŋ
==== Noun ====
slang n (plural slangs, diminutive slangetje n)
slang, language outside the conventional register specific to a social group
=== Anagrams ===
glans, langs
== French ==
=== Etymology ===
From English slang.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /slaŋɡ/
=== Noun ===
slang m (plural slangs)
English slang
=== See also ===
argot
=== Further reading ===
“slang”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
== Indonesian ==
=== Pronunciation ===
(Standard Indonesian) IPA(key): /s(ə)ˈlaŋ/ [s(ə)ˈlaŋ]
Rhymes: -aŋ
=== Etymology 1 ===
From Dutch slang (“hose”, literally “snake”), from Middle Dutch slange, from Old Dutch slango, from Proto-Germanic *slangô (“snake, serpent”).
==== Noun ====
slang (plural slang-slang)
(rare) hose (flexible tube)
===== Usage notes =====
Rarely used to avoid confusion with the second sense (from English slang). The alternative form selang is used instead, and becoming acceptable.
===== Alternative forms =====
selang
===== Synonyms =====
هوس (hos) (Standard Malay)
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
Borrowed from English slang.
==== Noun ====
slang (plural slang-slang)
(linguistics) slang, unconventional language
Synonym: selang
===== Synonyms =====
slanga (Standard Malay)
===== Derived terms =====
=== Further reading ===
“slang”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Limburgish ==
=== Etymology 1 ===
From Dutch slang.
==== Pronunciation ====
IPA(key): [slɑŋ(ɡ)]
==== Noun ====
slang f
hose (flexible tube)
===== Inflection =====
This entry needs an inflection-table template.
=== Etymology 2 ===
Borrowed from English slang.
==== Pronunciation ====
IPA(key): [slæŋ(ɡ)]
==== Noun ====
slang f
slang
===== Inflection =====
This entry needs an inflection-table template.
== Norwegian Bokmål ==
=== Etymology 1 ===
From English slang.
==== Noun ====
slang m (definite singular slangen)
slang (non-standard informal language)
===== Related terms =====
sjargong
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
slang
imperative of slange
=== References ===
“slang” in The Bokmål Dictionary.
== Norwegian Nynorsk ==
=== Etymology ===
From English slang.
=== Noun ===
slang m (definite singular slangen)
slang (non-standard informal language)
==== Related terms ====
sjargong
=== References ===
“slang” in The Nynorsk Dictionary.
== Old English ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /slɑnɡ/, [slɑŋɡ]
=== Verb ===
slang
first/third-person singular preterite indicative of slingan
== Polish ==
=== Etymology ===
Borrowed from English slang.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈslaŋk/
Rhymes: -aŋk
Syllabification: slang
=== Noun ===
slang m inan
(linguistics) argot, jargon, slang
Synonyms: argot, gwara, żargon
==== Declension ====
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“slang”, in Wielki słownik języka polskiego[5] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN
“slang”, in Polish dictionaries at PWN[6] (in Polish)
== Romanian ==
=== Etymology ===
Unadapted borrowing from English slang.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /slenɡ/
=== Noun ===
slang n (plural slanguri)
slang
Synonym: argou
==== Declension ====
== Spanish ==
=== Etymology ===
Borrowed from English slang.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /esˈlan/ [esˈlãn]
Rhymes: -an
IPA(key): /esˈlanɡ/ [esˈlãŋɡ]
Rhymes: -anɡ
IPA(key): /esˈlanx/ [esˈlãŋx]
Rhymes: -anx
Syllabification: s‧lang
=== Noun ===
slang m (plural slangs)
(uncountable or countable) slang
== Swedish ==
=== Etymology 1 ===
From Low German and Middle Low German slange, from Old Saxon slango, from Proto-Germanic *slangô.
==== Noun ====
slang c
hose, tube, flexible pipe
===== Declension =====
=== Etymology 2 ===
From English slang.
==== Noun ====
slang c
(uncountable) slang (language)
===== Declension =====
=== References ===
“slang”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish)
“slang”, in Svenska Akademiens ordlista [Wordlist of the Swedish Academy] (in Swedish)
“slang”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy] (in Swedish)
=== Anagrams ===
glans
== Tagalog ==
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /ˈslaŋ/ [ʔɪsˈlaŋ]
Rhymes: -aŋ
Syllabification: slang
=== Noun ===
slang (Baybayin spelling ᜐ᜔ᜎᜅ᜔)
alternative spelling of islang
=== Adjective ===
slang (Baybayin spelling ᜐ᜔ᜎᜅ᜔)
alternative spelling of islang
== West Frisian ==
=== Etymology ===
From Old Frisian *slanga, from Proto-Germanic *slangô.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /slaŋ/
=== Noun ===
slang c (plural slangen, diminutive slankje)
snake
==== Alternative forms ====
slange
==== Further reading ====
“slang”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011