slíta

التعريفات والمعاني

== Faroese == === Etymology === From Old Norse slíta, from Proto-Germanic *slītaną. === Verb === slíta (third person singular past indicative sleit, third person plural past indicative slitu, supine slitið) to tear ==== Conjugation ==== === References === Ásgeir Blöndal Magnússon (1989), “slíta”, in Íslensk orðsifjabók, Reykjavík: Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies, →ISBN (Available at Málið.is under the “Eldri orðabækur” tab.) == Icelandic == === Etymology === From Old Norse slíta, from Proto-Germanic *slītaną. === Pronunciation === IPA(key): [ˈstliːta] Rhymes: -iːta === Verb === slíta (strong verb, third-person singular past indicative sleit, third-person plural past indicative slitu, supine slitið) to snap apart, tear [intransitive or with accusative] to wear (cause to deteriorate over time through use) [with dative] to put an end to, call an end to (e.g. a meeting) [with dative] ==== Conjugation ==== === References === Ásgeir Blöndal Magnússon (1989), “slíta”, in Íslensk orðsifjabók, Reykjavík: Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies, →ISBN (Available at Málið.is under the “Eldri orðabækur” tab.) == Old Norse == === Etymology === From Proto-Germanic *slītaną. Cognates include Old English slītan, Old Saxon slītan and Old High German slīȥan. === Pronunciation === IPA(key): /stliːta/ === Verb === slíta (singular past indicative sleit, plural past indicative slitum, past participle slitinn) to tear, to tear apart to wear (out) to disband ==== Conjugation ==== ==== Descendants ==== Icelandic: slíta Faroese: slíta Norwegian Bokmål: slite Norwegian Nynorsk: slita, slite Old Swedish: slīta Swedish: slita Old Danish: slitæ Danish: slide