slíta
التعريفات والمعاني
== Faroese ==
=== Etymology ===
From Old Norse slíta, from Proto-Germanic *slītaną.
=== Verb ===
slíta (third person singular past indicative sleit, third person plural past indicative slitu, supine slitið)
to tear
==== Conjugation ====
=== References ===
Ásgeir Blöndal Magnússon (1989), “slíta”, in Íslensk orðsifjabók, Reykjavík: Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies, →ISBN (Available at Málið.is under the “Eldri orðabækur” tab.)
== Icelandic ==
=== Etymology ===
From Old Norse slíta, from Proto-Germanic *slītaną.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈstliːta]
Rhymes: -iːta
=== Verb ===
slíta (strong verb, third-person singular past indicative sleit, third-person plural past indicative slitu, supine slitið)
to snap apart, tear [intransitive or with accusative]
to wear (cause to deteriorate over time through use) [with dative]
to put an end to, call an end to (e.g. a meeting) [with dative]
==== Conjugation ====
=== References ===
Ásgeir Blöndal Magnússon (1989), “slíta”, in Íslensk orðsifjabók, Reykjavík: Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies, →ISBN (Available at Málið.is under the “Eldri orðabækur” tab.)
== Old Norse ==
=== Etymology ===
From Proto-Germanic *slītaną.
Cognates include Old English slītan, Old Saxon slītan and Old High German slīȥan.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /stliːta/
=== Verb ===
slíta (singular past indicative sleit, plural past indicative slitum, past participle slitinn)
to tear, to tear apart
to wear (out)
to disband
==== Conjugation ====
==== Descendants ====
Icelandic: slíta
Faroese: slíta
Norwegian Bokmål: slite
Norwegian Nynorsk: slita, slite
Old Swedish: slīta
Swedish: slita
Old Danish: slitæ
Danish: slide