siopa
التعريفات والمعاني
== Irish ==
=== Etymology ===
Borrowed from English shop.
=== Pronunciation ===
(Munster) IPA(key): /ˈʃɯpˠə/
(Cois Fharraige) IPA(key): /ˈʃʊpˠə/
(Ulster) IPA(key): /ˈʃɨ̞pˠə/
=== Noun ===
siopa m (genitive singular siopa, nominative plural siopaí)
shop, store
siopa ilranna ― department store
(attributive) ready-made, boughten, storebought (as distinct from being home-produced or handmade)
bia siopa ― food bought from a shop
bróga siopa ― ready-made shoes
éadaí siopa ― ready-made clothes
==== Declension ====
==== Derived terms ====
=== Mutation ===
=== References ===
=== Further reading ===
Dinneen, Patrick S. (1904), “siopa”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla [Irish and English Dictionary], 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 645
Ó Dónaill, Niall (1977), “siopa”, in Foclóir Gaeilge–Béarla [Irish–English Dictionary], Dublin: An Gúm, →ISBN
de Bhaldraithe, Tomás (1959), “siopa”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
“siopa”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2026
== Pangasinan ==
=== Etymology ===
From si- + opa. Compare Ibaloi sipa, Indonesian siapa & Malay siapa.
=== Pronunciation ===
Hyphenation: sio‧pa
IPA(key): /ˈsjopa/, [ˈʃʊ.pa]
IPA(key): /ˈsipa/, [ˈsɪ.pa]
IPA(key): /ˈsopa/, [ˈsʊ.pa]
=== Pronoun ===
siopa
who
whose
== Welsh ==
=== Etymology ===
Denominal verb from siop, from English shop.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈʃɔpa/
=== Verb ===
siopa (first-person singular present siopaf, not mutable)
to shop
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
siop
=== Further reading ===
R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “siopa”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies