siopa

التعريفات والمعاني

== Irish == === Etymology === Borrowed from English shop. === Pronunciation === (Munster) IPA(key): /ˈʃɯpˠə/ (Cois Fharraige) IPA(key): /ˈʃʊpˠə/ (Ulster) IPA(key): /ˈʃɨ̞pˠə/ === Noun === siopa m (genitive singular siopa, nominative plural siopaí) shop, store siopa ilranna ― department store (attributive) ready-made, boughten, storebought (as distinct from being home-produced or handmade) bia siopa ― food bought from a shop bróga siopa ― ready-made shoes éadaí siopa ― ready-made clothes ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== === Mutation === === References === === Further reading === Dinneen, Patrick S. (1904), “siopa”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla [Irish and English Dictionary], 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 645 Ó Dónaill, Niall (1977), “siopa”, in Foclóir Gaeilge–Béarla [Irish–English Dictionary], Dublin: An Gúm, →ISBN de Bhaldraithe, Tomás (1959), “siopa”, in English-Irish Dictionary, An Gúm “siopa”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2026 == Pangasinan == === Etymology === From si- +‎ opa. Compare Ibaloi sipa, Indonesian siapa & Malay siapa. === Pronunciation === Hyphenation: sio‧pa IPA(key): /ˈsjopa/, [ˈʃʊ.pa] IPA(key): /ˈsipa/, [ˈsɪ.pa] IPA(key): /ˈsopa/, [ˈsʊ.pa] === Pronoun === siopa who whose == Welsh == === Etymology === Denominal verb from siop, from English shop. === Pronunciation === IPA(key): /ˈʃɔpa/ === Verb === siopa (first-person singular present siopaf, not mutable) to shop ==== Conjugation ==== ==== Related terms ==== siop === Further reading === R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “siopa”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies