single

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === From Middle English single, sengle, from Old French sengle, saingle, sangle, from Latin singulus, a diminutive derived from Proto-Indo-European *sem- (“one”). Akin to Latin simplex (“simple”). See simple, and compare singular. === Pronunciation === (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈsɪŋɡl̩/ (General American) IPA(key): /ˈsɪŋɡəl/ Homophone: cingle Rhymes: -ɪŋɡəl === Adjective === single (not comparable) Not accompanied by anything else; one in number. Synonyms: lone, sole, solitary Not divided in parts. Synonyms: unbroken, undivided, uniform Designed for the use of only one. Performed by one person, or one on each side. Not married, and (in modern times) not dating or without a significant other. Synonyms: unmarried, unpartnered, available (botany) Having only one rank or row of petals. (obsolete) Simple and honest; sincere, without deceit. Uncompounded; pure; unmixed. (obsolete) Simple; foolish; weak; silly. ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== singular singularity singularly ==== Translations ==== === Noun === single (plural singles) (music) A vinyl record with one song on side A and one on side B, usually 7 inches in diameter and played at 45 RPM. Antonym: album (music) A popular song released and sold (on any format) nominally on its own though usually having at least one extra track. One who is not married or does not have a romantic partner. Antonym: married (cricket) A score of one run. (baseball) A hit in baseball where the batter advances to first base. (dominoes) A tile that has a different value (i.e. number of pips) at each end. (US, informal) A bill valued at $1. (UK) A one-way ticket. (Canadian football) A score of one point, awarded when a kicked ball is dead within the non-kicking team's end zone or has exited that end zone. Synonym: (official name in the rules) rouge (tennis, chiefly in the plural) A game with one player on each side, as in tennis. One of the reeled filaments of silk, twisted without doubling to give them firmness. (UK, Scotland, dialect) A handful of gleaned grain. (computing, programming) A floating-point number having half the precision of a double-precision value. Coordinate term: double (film) A shot of only one character. A single cigarette. (rail transport, obsolete) Synonym of single-driver. ==== Derived terms ==== ==== Descendants ==== ==== Translations ==== ==== See also ==== baseball cricket === Verb === single (third-person singular simple present singles, present participle singling, simple past and past participle singled) (baseball) To get a hit that advances the batter exactly one base. (agriculture) To thin out. (of a horse) To take the irregular gait called singlefoot. (intransitive, archaic) To sequester; to withdraw; to retire. (intransitive, archaic) To take alone, or one by one; to single out. (transitive) To reduce (a railway) to single track. ==== Derived terms ==== ==== Translations ==== ==== See also ==== === References === “single”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. Douglas Harper (2001–2026), “single”, in Online Etymology Dictionary. === Anagrams === Nigels, glinse, ingles == Alemannic German == === Etymology === Unadapted borrowing from English single. === Adjective === single (indeclinable) single (not in a relationship) Antonym: vergee == Catalan == === Etymology === Borrowed from English single. === Pronunciation === IPA(key): (Northern, Balearic, Central) [ˈsiŋ.ɡəl] IPA(key): (Valencia, Northwestern) [ˈsiŋ.ɡel] === Noun === single m (plural singles) (music) single === Further reading === “single”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 “single”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026 “single” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. == Dutch == === Etymology === Borrowed from English single. === Pronunciation === (music record or track): IPA(key): /ˈsɪŋ.əl/, /ˈsɪŋ.ɡəl/ ((person) without romantic partner): IPA(key): /ˈsɪŋ.ɡəl/ Hyphenation: sin‧gle === Noun === single m (plural singles, diminutive singletje n) a single (short music record, e.g. 45 RPM vinyl with an A side and a B side; main track of such a record) a single (person without a romantic partner) Synonym: alleenstaande ==== Derived terms ==== === Adjective === single (not comparable) single (without a romantic partner) Synonyms: alleenstaand, alleengaand ==== Declension ==== == Finnish == === Etymology === Borrowed from English single. === Pronunciation === IPA(key): /ˈsiŋle/, [ˈs̠iŋle̞] Rhymes: -iŋle Syllabification(key): sing‧le Hyphenation(key): sing‧le === Noun === single single (45 rpm record; track nominally released on its own) ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== ==== See also ==== pitkäsoitto === Further reading === “single”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish]‎[1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 3 July 2023 == French == === Noun === single m (plural singles) single room (music) single === Further reading === “single”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012 == Italian == === Etymology === Borrowed from English single. === Pronunciation === IPA(key): /ˈsin.ɡol/ Rhymes: -inɡol Hyphenation: sìn‧gle === Noun === single m or f by sense (invariable) single, loner (person who lives alone and has no emotional ties) === Adjective === single (invariable) single (unmarried, not in a relationship) Synonym: (formal) celibe === References === == Kapampangan == === Alternative forms === singlai, singlay (obsolete) === Etymology === From sangle. === Pronunciation === IPA(key): /sɪŋˈle/ [sɪŋˈlɛː] Hyphenation: sing‧le === Noun === singlé fried rice === Verb === singlé complete aspect of isangle == Norwegian Bokmål == === Alternative forms === singel === Etymology 1 === Borrowed from English single and singles. ==== Adjective ==== single plural of singel ==== Noun ==== single m (definite singular singlen, indefinite plural singler, definite plural singlene) (music) a single (record or CD) Synonym: singelplate (sports) singles (e.g. in tennis) === Etymology 2 === From singel. ==== Verb ==== single (imperative single, present tense singler, simple past and past participle singla or singlet) to sprinkle or scatter shingle === References === “single” in The Bokmål Dictionary. “single” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB). == Norwegian Nynorsk == === Alternative forms === singel === Etymology === Borrowed from English single and singles. === Noun === single m (definite singular singlen, indefinite plural singlar, definite plural singlane) (music) a single (record or CD) (sports) singles (e.g. in tennis) ==== Synonyms ==== singelplate (record) === References === “single” in The Nynorsk Dictionary. == Portuguese == === Etymology === Unadapted borrowing from English single. === Pronunciation === (Brazil) IPA(key): /ˈsĩ.ɡow/ === Noun === single m (plural singles) (music) single (song released on its own or with an extra track) === Further reading === “single”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “single”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Romanian == === Etymology === Unadapted borrowing from English single. Doublet of singur. === Noun === single n (plural single-uri) single (album) ==== Declension ==== == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈsinɡle/ [ˈsĩŋ.ɡle] Rhymes: -inɡle Syllabification: sin‧gle === Etymology 1 === Unadapted borrowing from English single. Doublet of sendos. ==== Noun ==== single m (plural singles) single (song released) Synonym: sencillo ==== Noun ==== single m or f by sense (plural singles) single, single person Synonyms: soltero m, soltera f === Etymology 2 === ==== Verb ==== single inflection of singlar: first/third-person singular present subjunctive third-person singular imperative === Further reading === “single”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025 == Turkish == === Etymology === Unadapted borrowing from English single. === Pronunciation === IPA(key): /siŋɡɫ̩/ === Noun === single (definite accusative singleı, plural singlelar) (music) single ==== Declension ====