single
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
From Middle English single, sengle, from Old French sengle, saingle, sangle, from Latin singulus, a diminutive derived from Proto-Indo-European *sem- (“one”). Akin to Latin simplex (“simple”). See simple, and compare singular.
=== Pronunciation ===
(Received Pronunciation) IPA(key): /ˈsɪŋɡl̩/
(General American) IPA(key): /ˈsɪŋɡəl/
Homophone: cingle
Rhymes: -ɪŋɡəl
=== Adjective ===
single (not comparable)
Not accompanied by anything else; one in number.
Synonyms: lone, sole, solitary
Not divided in parts.
Synonyms: unbroken, undivided, uniform
Designed for the use of only one.
Performed by one person, or one on each side.
Not married, and (in modern times) not dating or without a significant other.
Synonyms: unmarried, unpartnered, available
(botany) Having only one rank or row of petals.
(obsolete) Simple and honest; sincere, without deceit.
Uncompounded; pure; unmixed.
(obsolete) Simple; foolish; weak; silly.
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
singular
singularity
singularly
==== Translations ====
=== Noun ===
single (plural singles)
(music) A vinyl record with one song on side A and one on side B, usually 7 inches in diameter and played at 45 RPM.
Antonym: album
(music) A popular song released and sold (on any format) nominally on its own though usually having at least one extra track.
One who is not married or does not have a romantic partner.
Antonym: married
(cricket) A score of one run.
(baseball) A hit in baseball where the batter advances to first base.
(dominoes) A tile that has a different value (i.e. number of pips) at each end.
(US, informal) A bill valued at $1.
(UK) A one-way ticket.
(Canadian football) A score of one point, awarded when a kicked ball is dead within the non-kicking team's end zone or has exited that end zone.
Synonym: (official name in the rules) rouge
(tennis, chiefly in the plural) A game with one player on each side, as in tennis.
One of the reeled filaments of silk, twisted without doubling to give them firmness.
(UK, Scotland, dialect) A handful of gleaned grain.
(computing, programming) A floating-point number having half the precision of a double-precision value.
Coordinate term: double
(film) A shot of only one character.
A single cigarette.
(rail transport, obsolete) Synonym of single-driver.
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
==== Translations ====
==== See also ====
baseball
cricket
=== Verb ===
single (third-person singular simple present singles, present participle singling, simple past and past participle singled)
(baseball) To get a hit that advances the batter exactly one base.
(agriculture) To thin out.
(of a horse) To take the irregular gait called singlefoot.
(intransitive, archaic) To sequester; to withdraw; to retire.
(intransitive, archaic) To take alone, or one by one; to single out.
(transitive) To reduce (a railway) to single track.
==== Derived terms ====
==== Translations ====
==== See also ====
=== References ===
“single”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
Douglas Harper (2001–2026), “single”, in Online Etymology Dictionary.
=== Anagrams ===
Nigels, glinse, ingles
== Alemannic German ==
=== Etymology ===
Unadapted borrowing from English single.
=== Adjective ===
single (indeclinable)
single (not in a relationship)
Antonym: vergee
== Catalan ==
=== Etymology ===
Borrowed from English single.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Northern, Balearic, Central) [ˈsiŋ.ɡəl]
IPA(key): (Valencia, Northwestern) [ˈsiŋ.ɡel]
=== Noun ===
single m (plural singles)
(music) single
=== Further reading ===
“single”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
“single”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
“single” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
== Dutch ==
=== Etymology ===
Borrowed from English single.
=== Pronunciation ===
(music record or track): IPA(key): /ˈsɪŋ.əl/, /ˈsɪŋ.ɡəl/
((person) without romantic partner): IPA(key): /ˈsɪŋ.ɡəl/
Hyphenation: sin‧gle
=== Noun ===
single m (plural singles, diminutive singletje n)
a single (short music record, e.g. 45 RPM vinyl with an A side and a B side; main track of such a record)
a single (person without a romantic partner)
Synonym: alleenstaande
==== Derived terms ====
=== Adjective ===
single (not comparable)
single (without a romantic partner)
Synonyms: alleenstaand, alleengaand
==== Declension ====
== Finnish ==
=== Etymology ===
Borrowed from English single.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈsiŋle/, [ˈs̠iŋle̞]
Rhymes: -iŋle
Syllabification(key): sing‧le
Hyphenation(key): sing‧le
=== Noun ===
single
single (45 rpm record; track nominally released on its own)
==== Declension ====
==== Derived terms ====
==== See also ====
pitkäsoitto
=== Further reading ===
“single”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 3 July 2023
== French ==
=== Noun ===
single m (plural singles)
single room
(music) single
=== Further reading ===
“single”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
== Italian ==
=== Etymology ===
Borrowed from English single.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈsin.ɡol/
Rhymes: -inɡol
Hyphenation: sìn‧gle
=== Noun ===
single m or f by sense (invariable)
single, loner (person who lives alone and has no emotional ties)
=== Adjective ===
single (invariable)
single (unmarried, not in a relationship)
Synonym: (formal) celibe
=== References ===
== Kapampangan ==
=== Alternative forms ===
singlai, singlay (obsolete)
=== Etymology ===
From sangle.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /sɪŋˈle/ [sɪŋˈlɛː]
Hyphenation: sing‧le
=== Noun ===
singlé
fried rice
=== Verb ===
singlé
complete aspect of isangle
== Norwegian Bokmål ==
=== Alternative forms ===
singel
=== Etymology 1 ===
Borrowed from English single and singles.
==== Adjective ====
single
plural of singel
==== Noun ====
single m (definite singular singlen, indefinite plural singler, definite plural singlene)
(music) a single (record or CD)
Synonym: singelplate
(sports) singles (e.g. in tennis)
=== Etymology 2 ===
From singel.
==== Verb ====
single (imperative single, present tense singler, simple past and past participle singla or singlet)
to sprinkle or scatter shingle
=== References ===
“single” in The Bokmål Dictionary.
“single” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
== Norwegian Nynorsk ==
=== Alternative forms ===
singel
=== Etymology ===
Borrowed from English single and singles.
=== Noun ===
single m (definite singular singlen, indefinite plural singlar, definite plural singlane)
(music) a single (record or CD)
(sports) singles (e.g. in tennis)
==== Synonyms ====
singelplate (record)
=== References ===
“single” in The Nynorsk Dictionary.
== Portuguese ==
=== Etymology ===
Unadapted borrowing from English single.
=== Pronunciation ===
(Brazil) IPA(key): /ˈsĩ.ɡow/
=== Noun ===
single m (plural singles)
(music) single (song released on its own or with an extra track)
=== Further reading ===
“single”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“single”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Romanian ==
=== Etymology ===
Unadapted borrowing from English single. Doublet of singur.
=== Noun ===
single n (plural single-uri)
single (album)
==== Declension ====
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈsinɡle/ [ˈsĩŋ.ɡle]
Rhymes: -inɡle
Syllabification: sin‧gle
=== Etymology 1 ===
Unadapted borrowing from English single. Doublet of sendos.
==== Noun ====
single m (plural singles)
single (song released)
Synonym: sencillo
==== Noun ====
single m or f by sense (plural singles)
single, single person
Synonyms: soltero m, soltera f
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
single
inflection of singlar:
first/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
=== Further reading ===
“single”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
== Turkish ==
=== Etymology ===
Unadapted borrowing from English single.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /siŋɡɫ̩/
=== Noun ===
single (definite accusative singleı, plural singlelar)
(music) single
==== Declension ====