servo

التعريفات والمعاني

== English == === Pronunciation === (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈsɜː.vəʊ/ (General American) IPA(key): /ˈsɝ.voʊ/ Rhymes: -ɜː(ɹ)vəʊ === Etymology 1 === Clipping of servomotor. ==== Noun ==== servo (plural servos) A servomechanism. A servomotor. ===== Derived terms ===== servo drive servocontrol servocontroller servo-driven servosystem ==== Verb ==== servo (third-person singular simple present servos, present participle servoing, simple past and past participle servoed) To control by means of servocontrol === Etymology 2 === Clipping of service station +‎ -o. ==== Noun ==== servo (plural servos) (Australia, New Zealand) A service station, being a place to buy petrol for cars etc., as well as various convenience items, with or without actual car service facilities. === Anagrams === Vores, overs, roves, verso, vores == Esperanto == === Etymology === From servi (“to serve”) + -o. === Pronunciation === IPA(key): /ˈservo/ Rhymes: -ervo Syllabification: ser‧vo === Noun === servo (accusative singular servon, plural servoj, accusative plural servojn) service ==== Derived terms ==== === Further reading === “servo”, in Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto [Complete Illustrated Dictionary of Esperanto], 2020, →ISBN “servo”, in Reta Vortaro [Online Dictionary] (in Esperanto), 1997-2026 == Finnish == === Etymology === From English servo. === Pronunciation === IPA(key): /ˈserʋo/, [ˈs̠e̞rʋo̞] Rhymes: -erʋo Syllabification(key): ser‧vo Hyphenation(key): ser‧vo === Noun === servo servo ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== === Further reading === “servo”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish]‎[1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 3 July 2023 === Anagrams === verso == Galician == === Etymology === From Old Galician-Portuguese servo (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin servus. === Pronunciation === IPA(key): /ˈsɛɾbo/ [ˈs̺ɛɾ.β̞ʊ] Rhymes: -ɛɾbo === Noun === servo m (plural servos, feminine serva, feminine plural servas) serf Antonyms: amo, señor servant === References === Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “servo”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “servo”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “servo”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “servo”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “servo”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN == Italian == === Etymology 1 === From Latin servus, from Proto-Indo-European *ser-wo- (“guardian”), or perhaps of Etruscan origin. ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ˈsɛr.vo/ Rhymes: -ɛrvo Hyphenation: sèr‧vo ==== Adjective ==== servo (feminine serva, masculine plural servi, feminine plural serve) (literary) servile (of or pertaining to a slave) ==== Noun ==== servo m (plural servi, feminine serva) (literary) slave Synonym: schiavo servant Synonyms: servitore, domestico ===== Related terms ===== === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== servo first-person singular present indicative of servire === Anagrams === sevro, verso, versò == Latin == === Etymology === By surface analysis, servus +‎ -ō. According to Rix, the term may have originated as a denominative to an older noun *serwā or *serwom, both of which may have meant something akin to "observation, heedance." Ultimately from Proto-Indo-European *ser-. === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [ˈsɛr.woː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈsɛr.vo] === Verb === servō (present infinitive servāre, perfect active servāvī, supine servātum); first conjugation to maintain, keep Synonyms: teneo, obtineō, retineo, capio, contineō, comprehendo, obsideo, sustineo to protect, save, keep, guard, safeguard, watch over Synonyms: salvō, tūtor, vindicō, cū̆stōdiō, sospitō, teneō, adimō, prōtegō, tegō, adsum, sustineō, dēfendō, tueor, prohibeō, arceō, mūniō, ēripiō Antonyms: immineō, īnstō, obiectō to give heed to, pay attention to; watch, observe any thing Synonyms: observō, conspiciō, cōnspicor, cū̆stōdiō, animadvertō, caveō, intueor to save, to deliver, rescue [with (Classical Latin) ex (+ ablative) or (Late Latin) ab (+ ablative) ‘from’] Synonyms: līberō, eximō, absolvō, vindicō, excipiō Antonyms: refrēnō, coërceō, saepiō, officiō, obstō, comprimō, impediō, arceō, supprimō to preserve, store, keep, reserve (figurative) to permit, allow ==== Conjugation ==== 1At least one use of the Old Latin "sigmatic future" and "sigmatic aorist" tenses is attested, which are used by Old Latin writers; most notably Plautus and Terence. The sigmatic future is generally ascribed a future or future perfect meaning, while the sigmatic aorist expresses a possible desire ("might want to").2At least one rare poetic syncopated perfect form is attested. ==== Derived terms ==== ==== Descendants ==== ==== See also ==== serviō === Noun === servō dative/ablative singular of servus === References === “servo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “servo”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers “servo”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette. Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book‎[4], London: Macmillan and Co. servo in Enrico Olivetti, editor (2003-2026), Dizionario Latino, Olivetti Media Communication Pokorny, Julius (1959), Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 3, Bern, München: Francke Verlag, page 910 De Vaan, Michiel (2008), “servus”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 559 == Portuguese == === Etymology === From Latin servus, from Proto-Indo-European *ser-wo- (“guardian”), or perhaps of Etruscan origin. === Pronunciation === Hyphenation: ser‧vo === Noun === servo m (plural servos, feminine serva, feminine plural servas) servant serf ==== Related terms ==== servir serviço serviçal servente ==== See also ==== criado escravo === Further reading === “servo”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “servo”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈseɾbo/ [ˈseɾ.β̞o] Rhymes: -eɾbo Syllabification: ser‧vo === Noun === servo m (plural servos) abbreviation of servomecanismo abbreviation of servomotor === Further reading === “servo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025 == Swedish == === Noun === servo c servo ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== bromsservo servomotor servostyrning servosystem === References === “servo”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish) “servo”, in Svenska Akademiens ordlista [Wordlist of the Swedish Academy] (in Swedish) “servo”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy] (in Swedish)