servente
التعريفات والمعاني
== Galician ==
=== Etymology ===
From Old Galician-Portuguese servente (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin serviens, servientem. Doublet of sarxento, from French.
Cognate with Portuguese servente, Spanish sirviente.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /seɾˈbente/ [s̺eɾˈβ̞en̪.t̪ɪ]
Rhymes: -ente
Hyphenation: ser‧ven‧te
=== Noun ===
servente m (plural serventes, feminine serventa, feminine plural serventas)
servant
1421, A. Rodríguez González (ed.), Libro do Concello de Santiago (1416-1422). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, page 255:
eu Alonso da Cana, servente do Conçello da çidade de Santiago, outorgo e conosco que reçebi de vos Nuno Vinagre e Juan Raposo, procuradores do conçello da çidade de Santiago quatroçentos maravedis, branqua en tres dineiros, de meu selario do anno pasado de mill e quatroçentos e viinte annos
I, Alonso da Cana, servant of the Council of the city of Santiago, grant and know that I received from you, Nuno Vinagre and Xoán Raposo, agents of the Council of the city of Santiago, four hundred maravedis, each white coin three denarii, of my salary of the last year of a thousand and four hundred and twenty
Synonym: servidor
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
=== References ===
Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “servente”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “servente”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “servente”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “servente”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
== Italian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /serˈvɛn.te/
Rhymes: -ɛnte
Hyphenation: ser‧vèn‧te
=== Etymology 1 ===
From the present participle of servire; possibly corresponds to Latin servientem. Cf. also serviente.
==== Noun ====
servente m (plural serventi)
server
=== Etymology 2 ===
==== Participle ====
servente m or f by sense (plural serventi)
present participle of servire
== Portuguese ==
=== Etymology ===
Inherited from Latin servientem. By surface analysis, servir + -ente. Doublet of sargento.
=== Pronunciation ===
Rhymes: (Brazil) -ẽti, -ẽt͡ʃi, (Portugal) -ẽtɨ
Hyphenation: ser‧ven‧te
=== Adjective ===
servente m or f (plural serventes)
servant
=== Noun ===
servente m or f by sense (plural serventes)
assistant, servant (one who is hired to perform regular, less important duties)
Synonym: assistente
person who runs errands (Is there an English equivalent to this definition?)
(military) an officer's aide
(military) component of the garrison of a light or heavy collective weapon (Is there an English equivalent to this definition?)
unskilled construction worker who performs secondary tasks (Is there an English equivalent to this definition?)
former low-ranking public service employee (Is there an English equivalent to this definition?)
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“servente”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“servente”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026