seid
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Noun ===
seid (uncountable)
Alternative form of seiðr.
== Bavarian ==
=== Alternative forms ===
seit
=== Etymology ===
From Middle High German sīt, from Old High German sīd, from Proto-Germanic *sīþuz. Akin to Old Saxon sīd, Old English sīþ.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /sɑɛ̯d̥/
IPA(key): /sæːd̥/ (Vienna)
=== Conjunction ===
seid
since
Mia håm nix mehr vo erna gheat, seid's as letzte Moi då woan. ― We haven't heard from them since the last time they were here.
=== Preposition ===
seid (+ dative)
since
I bin seid da letztn Wochn krånk. ― I’ve been ill since the last weekend.
for (some past period of time)
I bin seid oaner Wochn krånk. ― I’ve been ill for a week now.
== German ==
=== Alternative forms ===
seit, seyd, seyt (obsolete)
=== Etymology ===
From Middle High German sīt. See sein for more. Spelt with d after sind (see there) and to distinguish from seit (“since”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /zaɪ̯t/
Homophone: seit
=== Verb ===
seid
second-person plural present of sein
plural imperative of sein
== Livonian ==
=== Verb ===
seid
second-person singular past indicative of sīedõ
== Middle English ==
=== Verb ===
seid
alternative form of seide
== Norwegian Nynorsk ==
=== Etymology 1 ===
==== Noun ====
seid m (definite singular seiden, indefinite plural seidar, definite plural seidane)
(pre-1901) alternative form of sei
=== Etymology 2 ===
==== Noun ====
seid m (definite singular seiden, indefinite plural seidar, definite plural seidane)
A type of magic, especially in Norse conditions.
== Romansh ==
=== Alternative forms ===
said (Rumantsch Grischun, Puter, Vallader)
seit (Sursilvan)
set (Sutsilvan)
=== Etymology ===
From Latin sitis, from Proto-Indo-European *dʰgʷʰítis (“perishing, decrease”).
=== Noun ===
seid f
(Surmiran) thirst
== Scottish Gaelic ==
=== Etymology ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
=== Noun ===
seid f (genitive singular seide, plural seidean or seideachan)
tympany, swelling of the body from flatulence
swelling in a person from luxurious living and deep potations
Nach ann a tha 'n t-seid! ― How the fellow is puffed up!
full meal
bellyful, surfeit
Fhuair e a sheid. ― He got his fill.
bed spread on the floor, palette, shakedown
'na luidhe air seid ― sleeping on a pallet
seid luachrach ― a bed of rushes
truss of hay, grass or straw
sop as gach seid ― a wisp from every truss
bench or form to sit on made of grass or heath
voluptuousness
load
==== Usage notes ====
Some authorities give séid for the meanings bed, truss and bench.
=== References ===
Edward Dwelly (1911), “seid”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN