sdrucciolare

التعريفات والمعاني

== Italian == === Etymology === From Vulgar Latin *exderoteolāre, from ex + de + roteolāre, from Latin rota (“wheel”). Cf. also ruzzolare. === Verb === sdrucciolàre (first-person singular present sdrùcciolo, first-person singular past historic sdrucciolài, past participle sdrucciolàto, auxiliary (in most meanings) èssere or (in some meanings) avére) (intransitive) to slip, to slide (and fall, or risk falling) (of a person) [auxiliary essere or avere] Synonym: scivolare (uncommon) to glide (to move on a smooth surface), to slide, to skate [auxiliary avere or essere] to slip from one's grasp (of a slippery object) [auxiliary essere] (figurative, uncommon) to wind up somewhere inconvenient (of a person speaking, or a conversation) [auxiliary essere] (figurative, uncommon) to skip over (inconvenient details) [with su] [auxiliary avere] ==== Usage notes ==== Treccani and Hoepli disagree on the auxiliary used in meaning 2 (to glide on a smooth surface), with Treccani specifying essere and Hoepli avere. In the basic meaning "to slip", essere is more common. ==== Conjugation ==== ==== Related terms ==== === Anagrams === sdrucciolerà