sceith

التعريفات والمعاني

== Irish == === Etymology === From Old Irish sceith, verbal noun of sceïd, from Proto-Indo-European *skeyt- (“to vomit, retch, shit”, literally “to shed”). Cognate with Welsh chwydu (“to vomit”) and English shit. The verb sceith is derived from the noun. === Pronunciation === IPA(key): /ʃcɛ(h)/ (Ulster) IPA(key): /ʃcɛç/ === Noun === sceith f (genitive singular sceithe, nominative plural sceitheanna) vomit spawning, spawn overflow discharge ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== sceith aincise === Verb === sceith (present analytic sceitheann, future analytic sceithfidh, verbal noun sceitheadh, past participle sceite) (ambitransitive) spew, vomit spawn overflow discharge give away, divulge, betray (a secret etc.) burst forth, burst into fray calve (of iceberg, etc.) ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== aol sceite m (“slaked lime”) béalsceiteach (“blabbing, indiscreet”, adjective) === References === === Further reading === Ó Dónaill, Niall (1977), “sceith”, in Foclóir Gaeilge–Béarla [Irish–English Dictionary], Dublin: An Gúm, →ISBN de Bhaldraithe, Tomás (1959), “sceith”, in English-Irish Dictionary, An Gúm “sceith”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2026 == Old Irish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈsʲkʲeθʲ/ === Noun === sceith f verbal noun of sceïd ==== Inflection ==== === Further reading === Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “sceith”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language