sawi

التعريفات والمعاني

== Central Bikol == === Pronunciation === IPA(key): /saˈwiʔ/ [saˈwiʔ] Hyphenation: sa‧wi === Adjective === sawî (plural sarawi, Basahan spelling ᜐᜏᜒ) brokenhearted; inconsolable Synonym: tampo forsaken; forlorn Synonym: pabaya ==== Derived terms ==== == Indonesian == === Etymology === From Malay sawi, probably from Sanskrit सुषवी (suṣavī, “gourd, black cumin”), सुशवी (suśavī) or सुसवी (susavī). === Pronunciation === IPA(key): [ˈsawi] Hyphenation: sa‧wi === Noun === sawi (plural sawi-sawi or sesawi) mustard greens (Brassica juncea) ==== Derived terms ==== === Further reading === “sawi”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016 == Mizo == === Verb === sawi to say, tell === Further reading === Lorrain, J. Herbert (1940), “sawi”, in Dictionary of the Lushai language, Calcutta: Asiatic Society == Tagalog == === Pronunciation === (Standard Tagalog) IPA(key): /saˈwiʔ/ [sɐˈwɪʔ] Rhymes: -iʔ Syllabification: sa‧wi === Adjective === sawî (Baybayin spelling ᜐᜏᜒ) unfortunate; unlucky Synonyms: malas, bigo, kulang-palad, sinamang-palad, walang-palad killed (in an accident, war, etc.) Synonym: namatay ==== Derived terms ==== === Noun === sawî (Baybayin spelling ᜐᜏᜒ) unfortunate condition; unlucky state person killed (in an accident, war, etc.) === Anagrams === iwas, wais, isaw