sawi
التعريفات والمعاني
== Central Bikol ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /saˈwiʔ/ [saˈwiʔ]
Hyphenation: sa‧wi
=== Adjective ===
sawî (plural sarawi, Basahan spelling ᜐᜏᜒ)
brokenhearted; inconsolable
Synonym: tampo
forsaken; forlorn
Synonym: pabaya
==== Derived terms ====
== Indonesian ==
=== Etymology ===
From Malay sawi, probably from Sanskrit सुषवी (suṣavī, “gourd, black cumin”), सुशवी (suśavī) or सुसवी (susavī).
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈsawi]
Hyphenation: sa‧wi
=== Noun ===
sawi (plural sawi-sawi or sesawi)
mustard greens (Brassica juncea)
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“sawi”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Mizo ==
=== Verb ===
sawi
to say, tell
=== Further reading ===
Lorrain, J. Herbert (1940), “sawi”, in Dictionary of the Lushai language, Calcutta: Asiatic Society
== Tagalog ==
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /saˈwiʔ/ [sɐˈwɪʔ]
Rhymes: -iʔ
Syllabification: sa‧wi
=== Adjective ===
sawî (Baybayin spelling ᜐᜏᜒ)
unfortunate; unlucky
Synonyms: malas, bigo, kulang-palad, sinamang-palad, walang-palad
killed (in an accident, war, etc.)
Synonym: namatay
==== Derived terms ====
=== Noun ===
sawî (Baybayin spelling ᜐᜏᜒ)
unfortunate condition; unlucky state
person killed (in an accident, war, etc.)
=== Anagrams ===
iwas, wais, isaw