sapupo
التعريفات والمعاني
== Tagalog ==
=== Alternative forms ===
sapopo — obsolete, Spanish-based spelling
=== Etymology ===
From Proto-Philippine *sapúpu (“hold in the lap, as a small child”). Compare Hanunoo sapupo and Cebuano sapupo. Possibly equivalent to sa- + pupo. See also Javanese ꦥꦸꦥꦸ (pupu, “thigh”) and Old Javanese pupwan (“place of the thigh”).
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /saˈpupo/ [sɐˈpuː.po]
Rhymes: -upo
Syllabification: sa‧pu‧po
=== Adjective ===
sapupo (Baybayin spelling ᜐᜉᜓᜉᜓ)
held by or supported carefully with the palms of one's hands
Synonyms: sapo, salo, hawak, hawak-hawak
=== Noun ===
sapupo (Baybayin spelling ᜐᜉᜓᜉᜓ)
act of holding or supporting something carefully with the palms of one's hands
(obsolete) act of sitting on the lap (especially by a child)
Synonym: kalong
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“sapupo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
“sapupo”, in Pinoy Dictionary, 2010–2026.
“sapupo” in Tagalog-English Dictionary, TAGALOG LANG, 2007.
Potet, Jean-Paul G. (2016), Tagalog Borrowings and Cognates, Lulu Press, →ISBN, pages 210-211
Noceda, Fr. Juan José de; Sanlucar, Fr. Pedro de (1860), Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves, y coordinado por…, ultimamente aumentado y corregido por varios religiosos de la Orden de Agustinos calzados.[1] (overall work in Spanish and Classical Tagalog), Manila: Ramírez y Giraudier.
Santos, Fr. Domingo de los (1835), Vocabulario de la lengua Tagala, primera y segunda parte. En la primera, se pone primero el Castellano, y despues el Tagalo. Y en la segunda al contrario, que son las raíces simples con sus acentos.[2] (overall work in Spanish and Classical Tagalog), Manila: La Imprenta nueva de D. José María Dayot, por Tomás Oliva.
Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*sapúpu”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI