sangyawa
التعريفات والمعاني
== Tagalog ==
=== Alternative forms ===
sangyaua, sanyaua — obsolete, Spanish-based spelling
sanyawa
=== Etymology ===
Borrowed from Sanskrit सैन्धव (saindhava, “rock-salt”), a vṛddhi derivative of सिन्धु (sindhu), from Proto-Indo-Iranian *síndʰuš. Compare Maranao sandawa', Javanese ꦱꦼꦤ꧀ꦢꦮ (sendawa), and Malay sendawa.
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /saŋˈjawaʔ/ [sɐŋˈjaː.wɐʔ]
Rhymes: -awaʔ
Syllabification: sang‧ya‧wa
=== Noun ===
sangyawà (Baybayin spelling ᜐᜅ᜔ᜌᜏ) (chemistry)
sulfur
Synonyms: asupre, malilang
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“sangyawa”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
Francisco, Juan R. (January 1963), chapter 1, in Indian Influences In The Philippines With Special Reference To Language And Literature (PhD)[1], University of Madras, page 80
Noceda, Fr. Juan José de; Sanlucar, Fr. Pedro de (1860), Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves, y coordinado por…, ultimamente aumentado y corregido por varios religiosos de la Orden de Agustinos calzados. (overall work in Spanish and Classical Tagalog), Manila: Ramírez y Giraudier., page 286
San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613), Vocabulario de lengua tagala. El romance castellano puesto primero. Primera, y segunda parte.[2] (overall work in Early Modern Spanish and Classical Tagalog), as directed by Gov. Gen. Juan de Silva, Pila, Laguna: La noble Villa de Pila, por Tomás Pinpin y Domingo Loag.
page 23: “Açufre) Sanyava (pp) piedra conoçida”
page 43: “Alcrebite) Sanyava (pp) o açufre”
page 482: “Piedra) Sanyava (pp) açufre que llamamos al querebite amarilla y hedionda”