saltare di palo in frasca

التعريفات والمعاني

== Italian == === Etymology === Literally, “to jump from pole to branch”. Compare French sauter du coq à l'âne. === Verb === saltàre di palo in frasca (first-person singular present sàlto di palo in frasca, first-person singular past historic saltài di palo in frasca, past participle saltàto di palo in frasca, auxiliary èssere) to ramble; to wander; to meander (in speech) Synonyms: sproloquiare, blaterare, concionare, parlare a vanvera, parlare a casaccio