saltare di palo in frasca
التعريفات والمعاني
== Italian ==
=== Etymology ===
Literally, “to jump from pole to branch”. Compare French sauter du coq à l'âne.
=== Verb ===
saltàre di palo in frasca (first-person singular present sàlto di palo in frasca, first-person singular past historic saltài di palo in frasca, past participle saltàto di palo in frasca, auxiliary èssere)
to ramble; to wander; to meander (in speech)
Synonyms: sproloquiare, blaterare, concionare, parlare a vanvera, parlare a casaccio