sacrum

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === From Latin os sacrum (“holy bone”), a calque of Ancient Greek ἱερὸν ὀστέον (hieròn ostéon). Apparently so called either because the sacrum was the part of the animal offered in sacrifice or because of a putative belief that it is where a person's soul resides. A third explanation is that the term is a translation of Ancient Greek ἱερόν (hierón), which has two meanings: “holy, sacred”, and “big” — big being a more appropriate description of the sacrum — but compare. === Pronunciation === (Received Pronunciation, General American) IPA(key): /ˈsækɹəm/, /ˈseɪkɹəm/ === Noun === sacrum (plural sacra or sacrums) (anatomy) A large triangular bone at the base of the spine, located between the two ilia (wings of the pelvis) and formed from vertebrae that fuse in adulthood. Synonym: (obsolete) holy bone ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== nomen sacrum ==== Translations ==== === References === === Anagrams === Marcus == Latin == === Alternative forms === sacrom (Old Latin) === Etymology === From sacer (“sacred, holy”). === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [ˈsa.krũː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈsaː.krum] === Noun === sacrum n (genitive sacrī); second declension A holy or sacred object, e.g. statue, image, emblem, vessel, utensil. A holy or sacred place, e.g. sanctuary, shrine, temple. A religious act or observance, e.g. a sacrifice, festival, rite. Divine worship or religion. c. 54-51 B.C.E., Cicero, De re publica, 2.7.13 quo foedere et Sabinos in civitatem adscivit sacris conmunicatis et regnum suum cum illorum rege sociavit By this compact he admitted the Sabines into the city, gave them a participation in the religious ceremonies, and divided his power with their king. The private religious rites of a family. c. 51 B.C.E., Cicero, De Legibus, 2.9.22 sacra privata perpetua manento Let private devotions be perpetually practised. (only in plural) Poems (as sacred to the muse). c. 8-18 AD, Ovid, Tristia, 4.10.19 at mihi iam puero caelestia sacra placebant inque suum furtim Musa trahebat opus But even as a boy the heavenly poems delighted me, and the Muse was drawing me secretly to her work. (only in plural, post-Augustan) Secrets, mysteries. 8 AD, Ovid, Metamorphoses, 7.709 sacra tori coitusque novos thalamosque recentes primaque deserti referebam foedera lecti I told Aurora of our wedding secrets and all refreshing mysteries of coition – and my first union on my now-deserted couch. ==== Declension ==== Second-declension noun (neuter). === Adjective === sacrum inflection of sacer: nominative/accusative/vocative neuter singular accusative masculine singular ==== Related terms ==== === References === “sacrum”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “sacrum”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers "sacrum", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887) “sacrum”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette. Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book‎[1], London: Macmillan and Co. “sacrum”, in William Smith, editor (1854, 1857), A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly == Polish == === Etymology === Unadapted borrowing from Latin sacrum. Doublet of sakra. === Pronunciation === IPA(key): /ˈsa.krum/ Rhymes: -akrum Syllabification: sa‧crum === Noun === sacrum n (indeclinable) (anthropology) sacrum (the sacred world) Antonym: profanum === Further reading === “sacrum”, in Polish dictionaries at PWN‎[2] (in Polish) == Romanian == === Etymology === Borrowed from French sacrum. === Noun === sacrum n (uncountable) sacrum ==== Declension ====