sacar a relucir
التعريفات والمعاني
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /saˌkaɾ a reluˈθiɾ/ [saˌkaɾ a re.luˈθiɾ] (Equatorial Guinea, Spain)
IPA(key): /saˌkaɾ a reluˈsiɾ/ [saˌkaɾ a re.luˈsiɾ] (Latin America, Philippines)
Syllabification: sa‧car a re‧lu‧cir
=== Verb ===
sacar a relucir (first-person singular present saco a relucir, first-person singular preterite saqué a relucir, past participle sacado a relucir)
(idiomatic, transitive) to publish; to make public; release (e.g. information)
(idiomatic, transitive) to make known; to bring up (a topic)
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“sacar a relucir algún hecho o razón”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025