sacar a relucir

التعريفات والمعاني

== Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /saˌkaɾ a reluˈθiɾ/ [saˌkaɾ a re.luˈθiɾ] (Equatorial Guinea, Spain) IPA(key): /saˌkaɾ a reluˈsiɾ/ [saˌkaɾ a re.luˈsiɾ] (Latin America, Philippines) Syllabification: sa‧car a re‧lu‧cir === Verb === sacar a relucir (first-person singular present saco a relucir, first-person singular preterite saqué a relucir, past participle sacado a relucir) (idiomatic, transitive) to publish; to make public; release (e.g. information) (idiomatic, transitive) to make known; to bring up (a topic) ==== Related terms ==== === Further reading === “sacar a relucir algún hecho o razón”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025