rzucać słowa na wiatr
التعريفات والمعاني
== Polish ==
=== Etymology ===
Literally, “to throw words to the wind”.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈʐu.t͡sat͡ɕ ˈswɔ.va na‿ˈvjatr/
Syllabification: rzu‧cać sło‧wa na‿wiatr
=== Verb ===
rzucać słowa na wiatr impf (perfective rzucić słowa na wiatr)
(transitive, idiomatic, often negative) to write checks one can't cash (make promises one cannot keep)
==== Conjugation ====
=== Further reading ===
“ktoś rzuca słowa na wiatr”, in Wielki słownik języka polskiego[1] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN
“rzucać słowa na wiatr”, in Polish dictionaries at PWN[2] (in Polish)