rustrir
التعريفات والمعاني
== Galician ==
=== Etymology ===
18th century. From Old French rostir (“to roast”), from Frankish *rōstjan (“to roast”), from Proto-West Germanic *raustijan (“to roast”), from Proto-Indo-European *Hrews- (“to crasckle, roast”). Compare Sicilian arrùstiri.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /rusˈtɾiɾ/
=== Verb ===
rustrir (first-person singular present rustro, first-person singular preterite rustrín, past participle rustrido)
rustrir (first-person singular present rustro, first-person singular preterite rustrim or rustri, past participle rustrido, reintegrationist norm)
(transitive) to roast (specifically, to cook on an open fire, usually on a frying pan)
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
rustrido (“sofrito”)
=== References ===
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “rustrir”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
“rustrir”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “rustrir”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
“rustrir”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026
Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “rustrir”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN