romper

التعريفات والمعاني

== English == === Pronunciation === (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈɹɒmpə/ (General American) IPA(key): /ˈɹɑmpɚ/ Rhymes: -ɒmpə(ɹ) === Etymology 1 === From romp + -er. ==== Noun ==== romper (plural rompers) Someone who romps or frolics. (nautical) A ship that has moved far ahead of a convoy. Coordinate term: straggler === Etymology 2 === Ellipsis of romper suit. ==== Noun ==== romper (plural rompers) A onesie. ===== Derived terms ===== === Etymology 3 === From romper room. ==== Verb ==== romper (third-person singular simple present rompers, present participle rompering, simple past and past participle rompered) (Ireland, historical, transitive) To abduct (a victim) to a room where they are tortured and murdered; associated with the Ulster Defence Association. ===== Derived terms ===== romper room == Dutch == === Etymology === Borrowed from English romper, from English romper suit. In folk etymology, the word is linked with Dutch romp (“torso”). === Pronunciation === IPA(key): /ˈrɔm.pər/ Hyphenation: rom‧per Rhymes: -ɔmpər === Noun === romper m (plural rompers, diminutive rompertje n) a one-piece garment for an infant or small child; a onesie or romper an adult loungewear jumpsuit with short sleeves; a onesie or romper ==== Usage notes ==== For the baby version, the diminutive rompertje is often used. == Galician == === Etymology === From Old Galician-Portuguese romper (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin rumpere. === Pronunciation === IPA(key): [romˈpeɾ] === Verb === romper (first-person singular present rompo, first-person singular preterite rompín, past participle rompido, short past participle roto) romper (first-person singular present rompo, first-person singular preterite rompim or rompi, past participle rompido, reintegrationist norm) (ambitransitive) to break Synonyms: britar, crebar, rachar (intransitive, of the day) to dawn Synonym: abrir ==== Conjugation ==== === References === Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “romper”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “romper”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “romper”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega “romper”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026 Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “romper”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega “romper”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026 Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “romper”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN == Ladin == === Alternative forms === rompe === Etymology === From Latin rumpere. === Verb === romper to break ==== Conjugation ==== Ladin conjugation varies from one region to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive. == Portuguese == === Etymology === Inherited from Old Galician-Portuguese romper, from Latin rumpō, rumpere (“to break”). === Pronunciation === Hyphenation: rom‧per === Verb === romper (first-person singular present rompo, first-person singular preterite rompi, past participle rompido, short past participle (Brazil only) roto) to break, to tear, to rupture ==== Conjugation ==== ==== Quotations ==== For quotations using this term, see Citations:romper. ==== Related terms ==== corromper roçar roto rotura === Further reading === “romper”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “romper”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Spanish == === Etymology === Inherited from Old Spanish romper, from Latin rumpō, rumpere (“to break”). === Pronunciation === IPA(key): /romˈpeɾ/ [rõmˈpeɾ] Rhymes: -eɾ Syllabification: rom‧per === Verb === romper (first-person singular present rompo, first-person singular preterite rompí, past participle roto) to break Synonyms: despedazar, destrozar, destruir, derribar, derrumbar, arruinar, quebrar se me ha roto el móvil ― my mobile phone broke to break up, terminate (a relationship, friendship etc.) (with a) to begin to do something; to break into Synonyms: comenzar, empezar romper a conducir ― to start driving to rupture ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== ==== Descendants ==== → Belizean Creole: rompeh raaheh === Further reading === “romper”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025