romansa
التعريفات والمعاني
== Indonesian ==
=== Etymology ===
Internationalism, borrowed from Dutch romance, from German Romanze, from French romance, from Spanish romance, itself probably a borrowing from either Old French romanz or Old Occitan romans, meaning a narrative work in the vernacular speech, from Vulgar Latin romanicē (“in a Roman manner”), ultimately from Latin rōmānicus.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /roˈmansa/
Rhymes: -sa, -a
Hyphenation: ro‧man‧sa
=== Noun ===
romansa (plural romansa-romansa)
romance
(literature) a story relating to chivalry; a story involving knights, heroes, adventures, quests, etc.
love affair: an intimate relationship between two people
Synonym: percintaan
==== Alternative forms ====
roman
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“romansa”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Tagalog ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish romanza.
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /ɾoˈmansa/ [ɾoˈman̪.sɐ]
Rhymes: -ansa
Syllabification: ro‧man‧sa
=== Noun ===
romansa (Baybayin spelling ᜇᜓᜋᜈ᜔ᜐ)
romance
Synonyms: pagmamahalan, pag-iibigan
love story
(colloquial) love affair
(music) romanza
==== Derived terms ====
==== Related terms ====