romansa

التعريفات والمعاني

== Indonesian == === Etymology === Internationalism, borrowed from Dutch romance, from German Romanze, from French romance, from Spanish romance, itself probably a borrowing from either Old French romanz or Old Occitan romans, meaning a narrative work in the vernacular speech, from Vulgar Latin romanicē (“in a Roman manner”), ultimately from Latin rōmānicus. === Pronunciation === IPA(key): /roˈmansa/ Rhymes: -sa, -a Hyphenation: ro‧man‧sa === Noun === romansa (plural romansa-romansa) romance (literature) a story relating to chivalry; a story involving knights, heroes, adventures, quests, etc. love affair: an intimate relationship between two people Synonym: percintaan ==== Alternative forms ==== roman ==== Related terms ==== === Further reading === “romansa”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016 == Tagalog == === Etymology === Borrowed from Spanish romanza. === Pronunciation === (Standard Tagalog) IPA(key): /ɾoˈmansa/ [ɾoˈman̪.sɐ] Rhymes: -ansa Syllabification: ro‧man‧sa === Noun === romansa (Baybayin spelling ᜇᜓᜋᜈ᜔ᜐ) romance Synonyms: pagmamahalan, pag-iibigan love story (colloquial) love affair (music) romanza ==== Derived terms ==== ==== Related terms ====