rigge
التعريفات والمعاني
== Danish ==
=== Noun ===
rigge c
indefinite plural of rig
== German ==
=== Pronunciation ===
=== Verb ===
rigge
inflection of riggen:
first-person singular present
first/third-person singular subjunctive I
singular imperative
== Italian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈrid.d͡ʒe/
Rhymes: -iddʒe
Hyphenation: rìg‧ge
=== Noun ===
rigge f
plural of riggia
=== Anagrams ===
grige, reggi
== Lule Sami ==
=== Etymology ===
From Proto-Samic *riŋkē.
=== Noun ===
rigge
chain (to hang a kettle over a fire)
==== Inflection ====
==== Further reading ====
Eino Koponen, Klaas Ruppel, Kirsti Aapala, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages[1], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
== Norwegian Bokmål ==
=== Etymology ===
From the noun rigg.
=== Verb ===
rigge (imperative rigg, present tense rigger, passive rigges, simple past and past participle rigga or rigget, present participle riggende)
to rig (a ship)
to equip
=== References ===
“rigge” in The Bokmål Dictionary.
“rigge” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
== Norwegian Nynorsk ==
=== Etymology ===
From the noun rigg.
=== Verb ===
rigge (present tense riggar, past tense rigga, past participle rigga, passive infinitive riggast, present participle riggande, imperative rigge/rigg)
to rig (a ship)
to equip
==== Alternative forms ====
rigga
=== References ===
“rigge” in The Nynorsk Dictionary.
== Pite Sami ==
=== Etymology ===
From Proto-Samic *riŋkē.
=== Noun ===
rigˈge
chain (to hang a kettle over a fire)
==== Inflection ====
==== Further reading ====
rigge in Bidumsáme Báhkogirrje (“Pite Sami word list”)
Eino Koponen, Klaas Ruppel, Kirsti Aapala, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages[2], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland