rigge

التعريفات والمعاني

== Danish == === Noun === rigge c indefinite plural of rig == German == === Pronunciation === === Verb === rigge inflection of riggen: first-person singular present first/third-person singular subjunctive I singular imperative == Italian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈrid.d͡ʒe/ Rhymes: -iddʒe Hyphenation: rìg‧ge === Noun === rigge f plural of riggia === Anagrams === grige, reggi == Lule Sami == === Etymology === From Proto-Samic *riŋkē. === Noun === rigge chain (to hang a kettle over a fire) ==== Inflection ==== ==== Further reading ==== Eino Koponen, Klaas Ruppel, Kirsti Aapala, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages‎[1], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland == Norwegian Bokmål == === Etymology === From the noun rigg. === Verb === rigge (imperative rigg, present tense rigger, passive rigges, simple past and past participle rigga or rigget, present participle riggende) to rig (a ship) to equip === References === “rigge” in The Bokmål Dictionary. “rigge” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB). == Norwegian Nynorsk == === Etymology === From the noun rigg. === Verb === rigge (present tense riggar, past tense rigga, past participle rigga, passive infinitive riggast, present participle riggande, imperative rigge/rigg) to rig (a ship) to equip ==== Alternative forms ==== rigga === References === “rigge” in The Nynorsk Dictionary. == Pite Sami == === Etymology === From Proto-Samic *riŋkē. === Noun === rigˈge chain (to hang a kettle over a fire) ==== Inflection ==== ==== Further reading ==== rigge in Bidumsáme Báhkogirrje (“Pite Sami word list”) Eino Koponen, Klaas Ruppel, Kirsti Aapala, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages‎[2], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland