rhad

التعريفات والمعاني

== Welsh == === Etymology === From Old Welsh rat, from Proto-Brythonic *rrad, from Proto-Celtic *ɸratom (“grace, virtue, good fortune”), from the root of *ɸarnati (“bestow”) from Proto-Indo-European *perh₃- (“bestow, give”), whence also Ancient Greek ἔπορον (époron, “supply”), Sanskrit पृणाति (pṛṇā́ti, “grant, bestow”), Latin parō (“prepare”). Cognate with Cornish ras, Irish rath (“grace; prosperity”), and also Old Irish ernaid (“grant, bestow”), from the same root. === Pronunciation === IPA(key): /r̥aːd/ Rhymes: -aːd === Noun === rhad m (plural rhadau) grace, blessing, favour Synonyms: gras, bendith, ffafr generosity, goodness Synonyms: haelioni, graslonwydd, daioni talent Synonyms: dawn, rhodd ==== Derived terms ==== rhad ar (“bless [someone]”) rhadlon (“genial”) === Adjective === rhad (feminine singular rhad, plural rhad, equative rhated, comparative rhatach, superlative rhataf) (obsolete) free, gratis Synonyms: di-dal, di-gost, am ddim cheap Synonym: tsiêp worthless, of inferior quality Synonyms: diwerth, gwael, isradd ==== Derived terms ==== rhad ac am ddim (“free, gratis”) rhad fel baw, rhad mochyn (“dirt cheap”) === Mutation === === References ===