rhad
التعريفات والمعاني
== Welsh ==
=== Etymology ===
From Old Welsh rat, from Proto-Brythonic *rrad, from Proto-Celtic *ɸratom (“grace, virtue, good fortune”), from the root of *ɸarnati (“bestow”) from Proto-Indo-European *perh₃- (“bestow, give”), whence also Ancient Greek ἔπορον (époron, “supply”), Sanskrit पृणाति (pṛṇā́ti, “grant, bestow”), Latin parō (“prepare”). Cognate with Cornish ras, Irish rath (“grace; prosperity”), and also Old Irish ernaid (“grant, bestow”), from the same root.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /r̥aːd/
Rhymes: -aːd
=== Noun ===
rhad m (plural rhadau)
grace, blessing, favour
Synonyms: gras, bendith, ffafr
generosity, goodness
Synonyms: haelioni, graslonwydd, daioni
talent
Synonyms: dawn, rhodd
==== Derived terms ====
rhad ar (“bless [someone]”)
rhadlon (“genial”)
=== Adjective ===
rhad (feminine singular rhad, plural rhad, equative rhated, comparative rhatach, superlative rhataf)
(obsolete) free, gratis
Synonyms: di-dal, di-gost, am ddim
cheap
Synonym: tsiêp
worthless, of inferior quality
Synonyms: diwerth, gwael, isradd
==== Derived terms ====
rhad ac am ddim (“free, gratis”)
rhad fel baw, rhad mochyn (“dirt cheap”)
=== Mutation ===
=== References ===